宿北岩院

车马纷纷送入朝,北岩灯火夜无聊。

中年到处难为别,也似初程宿灞桥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感仕途 · 怅惘 · 惜别 · 羁旅
创作背景
乾道六年入蜀赴任途中所作
本诗作于南宋孝宗乾道六年(公元1170年),陆游时年46岁,受命赴夔州任通判一职,沿长江西行途经涪州北岩院夜宿,白日见当地士绅送官员入朝的场景,触发自身半生辗转的感慨,即兴创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴,是唐代成熟的四句七言诗体,格律严谨,篇幅短小精悍,适合抒发即时性情感,是宋代文人常用的抒情体裁,历代文体地位仅次于律诗。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对世俗车马往来奔竞的疏离感,第二层是夜宿孤院的孤寂无聊,第三层是中年辗转仕途、随处触发的离别愁思,整体情感克制深沉,符合宋代士大夫中年羁旅的普遍心境,历代解读无核心争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,北岩院指位于涪州北岩的寺院,灞桥指古代长安城东的送别地标,古人常在此处折柳送别远行之人,“难为别”指难以承受离别情绪,“初程”指第一次出门远行的第一段路程。
逐句白话释义
第一句写车马纷纷攘攘,送着官员前往京城入朝任职,第二句写夜晚独处在北岩院的灯火下,只觉得十分无聊孤寂,第三句写道人到了中年,走到哪里都难以承受离别的情绪,第四句说此刻的心情就像第一次出门远行,在灞桥夜宿时的惆怅感受一样。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人在入蜀赴任的途中夜宿北岩院,看到白日送官员入朝的热闹场景,对比自己深夜孤灯相伴的处境,触发了人到中年辗转仕途、随处漂泊的离愁别绪,情感平实真挚,容易引发读者共鸣。
跨学科 · 是什么
灞桥地理位置地理学
灞桥位于现在的陕西省西安市东郊,是古代关中地区通往东部地区的重要交通节点,始建于汉代,是古代著名的送别之地,如今灞桥遗址已经被列为全国重点文物保护单位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时第一句语速稍快,读出车马往来的热闹感,第二句语速放慢,语气放轻,读出夜晚的孤寂感,第三句语气低沉,读出感慨的情绪,第四句语速放缓,读出怅惘的余味,每句七字按照二二三的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗“……到处……,也似……”的句式结构,先点明普遍的感受,再用一个大家熟悉的场景做类比,比如“少年到处贪欢闹,也似新春放纸鸢”,这样的句式表达直白,容易引发共鸣。
名句写作应用指导
“中年到处难为别,也似初程宿灞桥”可以用在表达异乡漂泊、离别愁绪的写作场景中,比如写毕业多年后参加同学聚会离别时的感受,或者写长期出差辗转各地的心境时都可以引用这句诗。
关联知识图谱
灞桥折柳典故同典故
本诗中灞桥的意象源自灞桥折柳送别的经典典故,都是用来表达离别愁绪的文化意象。
《十一月四日风雨大作》同作者|同主题
两首诗都是陆游中年之后创作的羁旅抒怀作品,都表达了仕途辗转的感慨。

名句 CLASSIC LINES

中年到处难为别,也似初程宿灞桥
该句以浅白平实的语言道出中年人的普遍羁旅愁思。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待