雨晴步至山亭欲遂游东村不果

村陋垣屋颓,岁晚风雨横。

泥涂绝还往,飧粥养衰病。

药囊杂书卷,白发满清镜。

一榻卧兼旬,不践墙下径。

乌鹊忽报晴,霜重节候正。

厌供冻砚愁,颇动蜡屐兴。

山楹快远眺,松吹惬幽听。

地瘦药苖稀,叶脱木枝劲。

东村未为远,脚力不济胜。

三叹入荆扉,跏趺学僧定。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
陆游晚年闲居山阴所作
本诗作于南宋开禧三年(1207年)前后,此时诗人因北伐受挫罢官归乡,已八十三岁高龄,闲居越州山阴农村,日常以读书、种药、出游为乐,这首诗记录了久雨初晴后一次出游的日常经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言古诗,起源于汉代,不拘格律、押韵自由,篇幅可长可短,是古代文人抒发日常情志常用的体裁,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是久雨困居的烦闷,二是初晴出游的舒畅,三是游东村未遂的淡淡怅惘,最终归于历经世事沧桑后的平和旷达,无激烈的情绪抒发,整体呈现出恬淡自适的情感底色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
垣屋指用泥土修筑的普通乡村房屋。飧粥指稀饭,是古人日常食用的清淡食物。兼旬指二十天,十天为一旬,兼就是两倍的意思。蜡屐指表面涂了蜡的木鞋,古代人游山时常穿,防水防滑。山楹指山亭的柱子,这里用来代指山亭。跏趺是佛教修行的一种坐姿,盘腿而坐,脚背放在大腿上,是僧人打坐的常用姿势。
逐句白话释义
村子十分简陋,土墙房屋都已经倒塌残破。年末的时候风雨交加,天气十分恶劣。道路上满是泥泞,和邻居的往来都断绝了。我每天喝着稀饭,调养自己衰老多病的身体。放药的囊袋和书本放在一起,对着明亮的镜子照,满头都是白发。我在床上躺了整整二十天,连墙下的小路都没有走过。忽然乌鹊鸣叫,预报天放晴了,霜层厚重,正是秋冬的时节。我厌倦了对着冻住的砚台发愁,顿时生出了穿蜡屐出游的兴致。登上山亭畅快地眺望远方,风吹过松林的声音让我听得十分舒服。土地贫瘠,药苗长得稀稀疏疏,树叶落光了,树枝显得十分刚劲。东村其实不算远,但是我的脚力已经撑不到走过去了。我再三叹息,回到自己的柴门里,盘腿打坐像僧人一样修习禅定。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了南宋诗人陆游晚年闲居农村的一段日常经历。诗人因为久雨被困在家里二十天,天晴之后出门游玩,登上山亭欣赏了山野风景,本来想去东村逛逛,但是因为年纪大腿脚不好走不动,只能回家打坐。整首诗没有华丽的辞藻,用朴实的语言记录日常小事,体现了诗人晚年平静旷达、随遇而安的生活态度。
跨学科 · 是什么
秋冬落叶乔木特征植物学
秋冬时节我们经常能看到路边的树木叶子掉光,只剩下光秃秃的枝干,看起来比有叶子的时候更加挺拔。这是树木为了度过寒冷冬天的自我保护方式,减少养分消耗,等春天来了再重新长出新叶。古代诗人经常用这个景象来表现人物坚韧的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和,不要有太强烈的起伏。开头四句写困居的烦闷,语速稍慢,语气低沉。中间“乌鹊忽报晴”开始转明快,读到“山楹快远眺,松吹惬幽听”的时候语气可以稍微上扬,体现舒畅的心情。最后四句写游东村未遂回家打坐,语速再次放缓,回归平静的语气。断句的时候每五个字稍作停顿,比如“村陋/垣屋颓,岁晚/风雨横”,符合五言诗的诵读节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“山楹快远眺,松吹惬幽听”这个对仗句式。这个句式的结构是“事物+动作+感受”,前后两句字数相同,词性相对。比如我们可以写“湖边闲散步,花香沁心脾”,或者“窗台静读书,茶香绕身边”,都是符合这个结构的句子,经常练习可以提升我们写作文时语言的工整度。
核心名句写作应用
“山楹快远眺,松吹惬幽听”这句诗可以用在写登山、郊游、山居生活的作文里。比如你写周末和家人去爬山,登上山顶眺望风景,风吹过树林的声音很好听,就可以用这句诗来描写当时的感受,能让你的作文更有文采。也可以用在写乡村生活、闲适生活主题的文章里,体现悠闲自在的心情。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游闲居山阴农村时创作的作品,同样描写乡村生活风貌,体现诗人对村居生活的喜爱,和本诗的创作背景、主题都高度相似,大家可以放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

山楹快远眺,松吹惬幽听
这两句是本诗核心名句,对仗工整,意境清幽,既写出了诗人初登山亭时远眺山野、聆听松涛的舒畅感受。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待