冬夜吟

昨夜凝霜皎如月,碧瓦鳞鳞冻将裂。

今夜朙月却如霜,竹影横窗更清绝。

造物有意娱诗人,供与诗材次第新。

饥鸿病鹤自无寐,山穷水绝谁为邻。

西村梅花消息动,唧唧寒醅渐鸣瓮。

尽将醉帽插幽香,此生莫作长安梦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感闲适 · 隐逸
月份十二月
创作背景
陆游晚年归隐山阴时所作
本诗为南宋诗人陆游晚年退居山阴期间所作,创作时间大致为宋宁宗嘉泰三年(1203年)前后,此时陆游因主战立场受主和派排挤,已辞官归隐多年,冬日夜间见霜月景致触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的七言古诗,不要求严格的平仄、对偶与押韵规则,句式灵活自由,可换韵。七言古诗起源于汉代,历经魏晋南北朝发展,到唐代完全成熟,是古典诗词中表现力极强的体裁,历代文人常用其抒发 unrestrained的情感与描摹复杂场景。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对冬夜霜月、竹影、梅花等清绝景致的喜爱与赏玩之情,第二层是对官场功名的厌弃,对归隐山野、自在随性生活的认同与坚守,整体基调清旷旷达,无悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凝霜指凝结在物体表面的白色霜花,碧瓦指古代建筑上青绿色的琉璃瓦,鳞鳞形容瓦片像鱼鳞一样排列整齐。朙月是明月的古写,清绝指清妙到了极点。造物指大自然,诗材指写诗的素材。寒醅指冬天酿造还没有过滤的米酒,长安梦代指做官求取功名的梦想。大家可以结合诗句场景理解这些字词的含义,不需要死记硬背。
逐句白话释义
昨天夜里的霜花洁白光亮,看上去就像月光一样,屋顶上一排排青绿色的琉璃瓦被冻得好像都要裂开了。今天夜里的明月皎洁洁白,看上去就像霜花一样,竹子的影子横落在窗户上,景致清妙到了极点。大自然好像特意要让诗人开心,源源不断地提供新鲜的写诗素材。饥饿的大雁、生病的仙鹤自然睡不着,在山穷水尽的地方,谁会来做邻居呢?西边村子里的梅花已经快要开了,冷酒在瓮里发酵发出轻轻的声响。喝醉了就把梅花都插在帽子上,这辈子再也不要做求取功名的美梦了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人冬夜里连续两天看到的不同景致,第一天是浓霜像月光一样亮,第二天是月光像霜一样白,还有竹影、待开的梅花、发酵的米酒这些日常场景。诗人通过这些景物的描写,表达了自己对冬天清寒景致的喜爱,还有不愿意去做官求取功名,只愿意在山里过自在归隐生活的想法。整首诗读起来没有悲伤的感觉,反而能感受到诗人随性旷达的心态,大家可以结合陆游的生平来理解这份心境。
跨学科 · 是什么
梅花的生物特性与文化寓意植物学
我们平时说的梅花一般指春梅,是我国特有的传统花卉,已经有三千多年的栽培历史。梅花的耐寒能力很强,在气温0到10摄氏度之间就会开花,所以冬天快结束的时候最先开放。古人觉得梅花不怕寒冷,在其他花都不开的时候独自开放,是高洁品格的象征,所以经常在诗词里写梅花来表达自己不随波逐流的志向。现在梅花还是我国十大传统名花之首,很多地方冬天都会举办梅花展供人观赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言古诗,每句7个字,诵读的时候按照2-2-3的节奏断句就可以,比如“昨夜/凝霜/皎如月,碧瓦/鳞鳞/冻将裂”。前四句描写景色,读的时候语气可以稍微清亮一点,突出景色的清绝感。中间四句过渡到抒情,读的速度可以稍微放缓一点。后四句点明主旨,读的时候语气要旷达一点,突出诗人洒脱的心态。大家读的时候可以多调整几次语气,找到最舒服的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗前两句的互喻手法来写句子,互喻就是把甲比作乙,又把乙比作甲,突出两种事物的相似点。比如我们可以写“昨夜雪花如柳絮,今朝柳絮如雪花”,用来描写春天柳絮纷飞和冬天雪花飘落的相似场景。也可以写“昨夜灯光明如星,今夜星光明如灯”,用来描写夜晚灯光和星光交相辉映的场景。仿写的时候不需要追求语言多么华丽,能把两种事物的相似点写清楚就可以。
核心名句日常写作应用
这首诗的名句“此生莫作长安梦”可以用在表达淡泊名利、不随波逐流主题的作文里。比如写关于人生选择的作文时,可以写“古往今来有很多人不追求功名利禄,选择遵从自己的内心生活,陆游就曾写下‘尽将醉帽插幽香,此生莫作长安梦’的句子,表达自己归隐山野的志向”。也可以用在写个人理想的作文里,用来表达自己不愿意随波逐流,想要追求自己真正喜欢的生活的想法。用的时候注意贴合上下文的语境,不要生硬引用。
关联知识图谱
陆游《卜算子·咏梅》同主题
两首作品都是陆游所作,都以梅花为核心意象,都表达了诗人坚守高洁品格、不随波逐流的人生志趣,核心情感内核高度一致。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待