初夏山中

又报东皇促驾归,醉中阙赋送春诗。

佛缾是处见红药,僧榻有时闻子规。

野客款门聊倒屣,谿潭照影一轩眉。

年光佳处惟初夏,儿女纷纷讵得知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适
创作背景
南宋隐居时期春夏交替即兴创作
本诗为南宋方岳所作,作于其罢官隐居徽州祁门山野期间。时值暮春刚过、初夏方至,作者此前醉酒未作送春诗,闲居时见眼前初夏清幽景致有感,即兴创作此诗。创作动因纯粹为记录山居日常观感,无具体政治或社交指向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,简称七律,属近体诗范畴。该体裁起源于南北朝时期,至盛唐时完全成熟。格律要求严格,全诗共八句,每句七字,中间两联需对仗,押韵需符合平水韵规范。七律是古典诗歌中兼具格律美与内容表现力的核心体裁之一,历代文人多以其抒怀咏景。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者罢官隐居山中时,面对初夏清新景致生出的闲适愉悦、安然自适的心境。同时暗含对世俗尘嚣的疏离态度,以及对自然野趣的珍视,还有不被世俗凡人理解的淡静孤高意趣,整体情感舒缓平和,无激烈悲喜。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
东皇是古代神话中的春神,这里代指春天。促驾归就是催促车马回去,指春天即将结束。阙赋就是没有写、缺了作品。佛缾就是供佛的瓶子。红药就是芍药花。子规就是杜鹃鸟,叫声类似“不如归去”。款门就是敲门。倒屣就是倒穿鞋子,形容热情迎客。轩眉就是舒展眉头,形容开心。讵得知就是怎么能知道。
逐句白话释义
第一句是说又收到消息,春神要赶着车马回去了,春天马上就要结束了。第二句是说之前喝醉了,没来得及写送春的诗。第三句是说不管哪里的供佛瓶里,都能看到盛开的红芍药。第四句是说靠在僧人的床榻上,时不时能听到杜鹃鸟的叫声。第五句是说有山野的朋友来敲门,我急得倒穿鞋子去迎客。第六句是说走到溪潭边看自己的影子,不由得舒展眉头心情大好。第七句是说一年时光里最好的时节就是初夏啊。第八句是说那些世俗的小孩子们,纷纷扰扰的,怎么能懂得这种美好呢。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者隐居在山里的时候,刚好赶上春天刚走、夏天刚来的时节。他先是遗憾自己喝醉了没写送春的诗,转头就看到了初夏的各种美好景致:开得正好的芍药花,偶尔传来的杜鹃叫声,朋友来访的开心,溪水里倒影的闲适。最后他感叹初夏是一年里最好的时光,这种美好只有隐居的人能懂,世俗的人是理解不了的。整首诗都是很轻松闲适的氛围,能看出作者很享受山里的隐居生活。
跨学科 · 是什么
红芍药植物学
诗里提到的红药就是红芍药,是芍药的常见品种。芍药是多年生草本植物,花期一般在每年的4到5月,刚好是春夏交替的时候,和诗里的初夏时节完全吻合。芍药花大色艳,除了观赏价值之外,还有药用价值,根可以入药。古代寺庙里经常会种芍药,供佛的时候也会插芍药花,所以诗里才会写佛瓶里见红药。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候整体语气要舒缓轻松,不用太用力。第一二句语速稍慢,带一点淡淡的遗憾感。第三四句语速放缓,带一点发现美景的惊喜感。第五六句语速稍快,带一点开心的感觉。第七句语速放慢,加重“惟初夏”三个字,突出肯定的语气。第八句语速放缓,带一点淡然的感慨。每一句的停顿都在第四个字后面,比如“又报东皇/促驾归”,这样读起来节奏很清晰。
句式仿写指导
这首诗的尾联“年光佳处惟初夏,儿女纷纷讵得知”是很经典的反问式抒情句式,可以仿写用来表达自己觉得美好的东西不被别人理解的心情。仿写的时候前半句要点明你觉得美好的事物,后半句用反问来表达不被理解的感觉。比如可以仿写“人生乐事惟闲坐,世人碌碌讵得知”,或者“山间佳处惟清夜,游人扰扰讵得知”,只要前后句对应,反问的语气到位就可以。
名句应用场景
“年光佳处惟初夏,儿女纷纷讵得知”这个名句可以用在很多日常写作场景里。比如写初夏的游记的时候,你可以用这句话来表达自己对初夏景色的喜爱,觉得比春天秋天都舒服。比如写自己的小众爱好的时候,可以用这句话来形容自己的爱好不被身边的人理解,但是自己乐在其中。比如写隐居或者乡村生活的文章的时候,也可以用这句话来表达乡村生活的美好只有体验过的人才懂。
关联知识图谱
《小池》(杨万里)同主题
杨万里的《小池》也是南宋时期写初夏景致的经典诗作,同样描写了初夏时节的清新自然景致,表达了对初夏风光的喜爱之情,和本诗的主题完全契合。两首诗的风格都很清新自然,没有雕琢的痕迹,都是宋诗里咏初夏的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

年光佳处惟初夏,儿女纷纷讵得知
本诗核心名句为尾联“年光佳处惟初夏,儿女纷纷讵得知”。该句直白点明全诗主旨,用语浅白却意蕴深厚。后世常被用来形容小众的美好景致或心境不被世俗理解的状态,历代宋诗评注多评价其语浅意深,有天然野趣,无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待