吏责

吏责何时得暂停,年来减尽鬓边青。

高谈正乐催迎客,美睡方酣报掣铃。

安得云山长在眼,便从樵牧与忘形。

诗成不用频怊怅,自古笼禽例翦翎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感倦怠 · 向往 · 自由 · 隐逸
创作背景
乾道年间夔州通判任上所作
本诗作于南宋乾道六年(1170年),陆游时任夔州通判,承担地方赋税、诉讼、接待等繁杂吏事,每日被公务占满个人时间,理想抱负难以施展,因此有感而发创作本诗,是其仕宦中期心态的直接记录,学界对创作时间无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南朝齐梁时期,到唐代完全发展成熟。全篇共八句,每句七个字,要求严格符合平仄、押韵、对仗规范,是宋代文人最常用的抒情写志体裁之一,在历代文体体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕宋代地方官吏公务繁杂的压抑感展开,既有对日常琐碎吏事的疲惫倦怠,也有对云山樵牧的自由生活的热切向往,最终落脚于对封建时代士人被官场束缚命运的理性慨叹,情感层次由愤懑转向旷达,是陆游中期仕宦生涯的典型心境体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
吏责指官吏的公务职责。鬓边青指鬓角的黑发。掣铃指古代官府用来传令、召唤的铃铛。云山指远离尘世的山林景色。樵牧指砍柴的樵夫和放牧的牧民。忘形指摆脱礼法拘束、随性自在的状态。怊怅指惆怅、失意的情绪。翦翎指剪掉鸟的羽毛,让它无法飞翔。大家可以结合诗句语境理解这些字词的含义。
逐句白话释义
第一句是问官吏的公务什么时候才能停下来。第二句说这几年劳碌,鬓角的黑发都掉光变白了。第三句说正高兴地和人聊天,就被催着去迎接来客。第四句说正睡得香,就被官府的传令铃吵醒了。第五句说怎么才能让云山美景一直出现在眼前。第六句说就跟着樵夫牧民一起生活,摆脱所有拘束。第七句说诗写完了不用总是惆怅难过。第八句说自古以来关在笼子里的鸟,照例都要被剪掉羽毛。大家可以对照原文理解每句的直白含义。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在地方做官的时候,每天被各种琐碎的公务占用时间,连好好休息、自在聊天都做不到的疲惫状态。他非常向往能生活在山清水秀的地方,和普通百姓一起过无拘无束的日子。最后他也想开了,不用为这种处境难过,自古以来进入官场的人,本来就像笼中的鸟一样,会失去自由。整首诗语言直白,情感真实,很容易让有类似处境的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
宋代地方官吏值班制度社会学
宋代地方官吏的职责非常繁杂,包括处理诉讼、征收赋税、接待过往官员、应对灾害等各种事务。官府里会专门设置传令的铃铛,只要有公务就会摇铃召唤负责的官员,不管官员是在休息还是在做私事,都要立刻响应。这种制度下地方官几乎没有属于自己的私人时间,和诗里描写的情况完全一致。大家可以通过这句诗直观感受到古代官吏的工作状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平实舒缓,带着一点淡淡的无奈感。第一句“吏责何时得暂停”可以稍微放慢语速,读出疑问的语气。第二句“年来减尽鬓边青”语气可以稍微低沉一点,读出疲惫的感觉。颔联两句可以读得稍微急促一点,突出公务来得突然、打乱生活的感觉。颈联两句语气可以放松一点,读出对向往生活的期待感。尾联两句语气要旷达一点,读出释然的感觉。每句的停顿是“吏责/何时/得暂停,年来/减尽/鬓边青”这样的节奏,大家可以多练习几遍找到感觉。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗尾联“……不用频怊怅,自古……例……”的句式,用来表达对某类普遍现象的释然态度。比如你考试失利的时候可以写“考砸不用频怊怅,自古常胜几人能”。比如你丢了东西的时候可以写“失物不用频怊怅,自古财物聚散轻”。比如你工作不顺的时候可以写“碰壁不用频怊怅,自古成功多苦辛”。这个句式非常好用,既可以抒发情绪,又带有一种通透的道理感,大家可以试着结合自己的生活场景仿写。
核心名句写作应用
“诗成不用频怊怅,自古笼禽例翦翎”这句可以用在很多写作场景里。比如你写关于规则与自由的作文,可以引用这句,说明进入任何体制都会有相应的约束,这是普遍的规律,不用过分抱怨。比如你写关于职场困境的文章,可以引用这句,表达对工作压力的释然。比如你写关于古代士人生存状态的文章,可以引用这句,说明封建时代士人被官场束缚的普遍命运。大家用的时候只要贴合“面对束缚不要过度惆怅,这是普遍规律”的核心意思就可以。

名句 CLASSIC LINES

诗成不用频怊怅,自古笼禽例翦翎
这两句以笼中禽鸟被剪去羽毛的比喻,凝练概括了封建时代士人被官场束缚的普遍命运。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待