吊唐俞

通闺年最少,才俊罕能双。

𫛳去尘栖室,魂归雾起窗。

慈亲流汉水,爱妾返荆江。

一稚才能语,茕然寄远邦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 身世
创作背景
悼友创作背景
本诗为北宋诗人梅尧臣悼念友人唐俞所作。唐俞年少登科,才俊出众,却不幸早逝,身后寡母流落汉水,爱妾返回荆江故里,仅留刚会说话的幼子孤苦寄居异乡,梅尧臣有感于此,创作此诗寄托哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,分为首颔颈尾四联,中间两联对仗工整,符合宋代近体诗创作的格律规范。五言律诗起源于南北朝时期,至唐代成熟定型,是古典诗词中应用广泛的体裁之一,长于抒情叙事,风格庄重凝练。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人唐俞年少有才却英年早逝的深切痛悼,二是对逝者身后家眷四散流离、幼子孤苦无依的悲凉境遇的无限叹惋,情感真挚克制,读来沉郁感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,通闺指通过科举考试获得入仕资格;第二,才俊指才华出众的人;第三,𫛳是古代认为的不祥之鸟,这里代指死亡噩耗;第四,慈亲指逝者的母亲;第五,汉水、荆江都是长江流域的支流名称;第六,稚指幼儿;第七,茕然指孤独无依的样子;第八,远邦指远离家乡的地方。
逐句白话释义
第一句写你是当年最年轻登科的人,才华出众几乎没人能和你相比;第二句写不祥的鸟儿离去后灰尘落满房间,魂魄归来时雾气笼罩了窗棂;第三句写你的老母亲流落汉水一带,你的爱妾返回了荆江的故乡;第四句写你只有一个刚会说话的幼子,孤零零地寄居在遥远的异乡。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人悼念早逝的友人唐俞的作品,先夸赞了友人年少有才的出众资质,再写友人去世后屋内的凄凉景象,接着写友人去世后家人四散流离的遭遇,最后聚焦在年幼的遗孤身上,表达了对友人去世的悲痛和对其家人的怜悯之情,整体情感真挚朴实,没有过多华丽的修饰却十分动人。
跨学科 · 是什么
汉水、荆江地理位置地理学
第一,汉水又名汉江,是长江最大的支流,流经陕西、湖北两省;第二,荆江是长江中游的一段,位于湖北荆州附近,是古代荆楚文化的核心区域;第三,古代两地水路相通,是人员往来的重要通道;第四,诗句中写两位女眷分别去往两地,符合当时的交通路线实际;第五,这两处地名也点明了逝者家眷故乡的大致位置;第六,也侧面体现了逝者生前任职地点离家乡较远;第七,地理距离的遥远更加重了家破人散的悲凉感;第八,普通读者可以通过地图快速定位这两处地点的位置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读时整体语气要低沉缓慢,体现悼亡诗的悲伤基调;第二,首联前四字重读,后三字稍缓,读出对友人才华的夸赞之意;第三,颔联语速放缓,语气放轻,读出凄凉的氛围;第四,颈联每句中间稍作停顿,读出家人四散的飘零感;第五,尾联“一稚才能语”语速稍柔,“茕然寄远邦”语速放慢,最后三字拖长音收尾,突出悲凉的情绪;第六,全诗整体停顿节奏为2-3断句,符合五言诗的诵读习惯;第七,诵读时不要加入过多夸张的情绪表达,贴合本诗平实克制的风格;第八,整首诗诵读时长控制在1分钟左右最为合适。
基础句式仿写指导
第一,可以学习本诗“事物+状态+地点”的句式结构进行仿写;第二,比如可以仿写“孤雁才振翅,萧然落寒汀”这样的句子;第三,仿写时要注意前后句的逻辑关联,前半句写事物的状态,后半句写所处的境遇;第四,要注意用词朴实,不用过于华丽的辞藻;第五,仿写的句子要符合五言的句式要求,每句五个字;第六,还要注意两句之间的对仗,和原诗颈联的对仗结构保持一致;第七,仿写时可以结合自己的生活经历,写自己看到的场景;第八,写完后可以反复诵读,调整用词让句子更加通顺自然。
核心名句写作应用
第一,核心名句“一稚才能语,茕然寄远邦”可以用于描写自然灾害或变故后儿童的孤苦处境的作文中;第二,比如写新闻报道中灾区孤儿的情况时可以引用这句诗;第三,也可以用于写表达对弱势群体怜悯之情的抒情类文章中;第四,还可以用于写纪念逝者的悼文里,突出逝者离世后家人的凄凉;第五,引用时可以直接用原句,也可以稍微改动适配语境;第六,引用后可以加一句自己的解读,让文章的情感更加饱满;第七,要注意不要在轻松欢乐的主题文章里引用这句诗,避免不符合语境;第八,使用时要准确理解诗句的含义,不要出现错用的情况。
关联知识图谱
中国古典悼亡诗同体裁|同主题
第一,本诗属于中国古典悼亡诗的范畴,核心主题是悼念逝去的亲友;第二,悼亡诗是古典诗词中重要的主题类别,代表作有潘岳《悼亡诗》、元稹《遣悲怀》等;第三,这类作品普遍情感真挚,多抒发对逝者的思念和痛惜之情;第四,本诗和传统悼亡诗的情感内核完全一致,符合该类作品的基本特征。

名句 CLASSIC LINES

一稚才能语,茕然寄远邦
该句以极简的笔触勾勒出逝者遗孤的凄凉处境,不用刻意抒情却悲情满溢,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语19 知识点
二期上线 · 敬请期待