汴之水三章送淮南提刑李舍人 其三

我送行舟,于水之次。

春风吹两旗,君作天王使。

罟客自求鱼,清江莫相避。

基础信息 BASIC

体裁
情感期许 · 送别
创作背景
庆历年间汴京赠别
本诗作于北宋仁宗庆历年间,创作场景为作者在汴京汴水河畔送别友人。友人即将赴淮南路担任提点刑狱公事,属于北宋重要的地方司法长官。作者创作本诗的动因是借送别场景,表达对友人履职的美好期许,无私人恩怨相关的创作背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古体诗范畴,四言诗最早起源于先秦《诗经》,是中国古典诗歌最早的成熟体裁之一。北宋时期四言诗多用于正式场合的赠答、送别创作,风格庄重典雅。本首作品为典型的官场赠别类四言诗,符合北宋中期文人赠别诗作的文体规范。该体裁每句四字,句式规整,节奏舒缓,适宜承载郑重的情感表达。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是友人赴任的送别不舍之情,第二层是对友人担任司法官员公正履职的恳切期许。整体情感庄重平和,无过度悲戚的表达,符合北宋士大夫之间的赠别情感范式。历代主流解读均认可本诗的勉励属性是情感核心,送别愁绪仅为表层铺垫。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“汴之水”指汴河,是北宋连接都城汴京和东南地区的重要河道。“提刑”是提点刑狱公事的简称,是宋代地方最高司法长官。“舍人”是宋代中央官署的文职官员称呼。“行舟”指友人将要乘坐的官船。“水之次”指汴河的岸边。“两旗”指宋代地方长官出行时的仪仗旗帜。“天王使”指皇帝派遣的官员。“罟客”指以捕鱼为生的渔民。这些字词都是宋代的常用语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一二句的意思是我在汴河的岸边,送你乘坐远行的船出发。第三四句的意思是春风吹动你船上的两面仪仗旗帜,你这次是作为皇帝派遣的官员前往淮南赴任。第五六句的意思是渔民本来就是要在水里捕鱼的,你面对清清的河水千万不要躲避。所有诗句的白话翻译都忠实于原文含义,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了作者在汴河岸边送别友人赴淮南担任司法官员的场景。全诗没有过多渲染送别时的悲伤情绪,反而将核心内容放在对友人履职的期许上。作者用渔民捕鱼的日常场景作比方,希望友人到任之后能够公正执法,不要回避应该处理的案件。整体内容简洁直白,情感真挚郑重,是北宋赠别诗中很有特点的作品。
跨学科 · 是什么
汴河地理学
诗句里提到的汴河是北宋时期的重要漕运河道,属于隋唐大运河的北段组成部分。汴河的起点是北宋都城汴京,终点是淮河,是连接中原和东南地区的交通命脉。北宋时期每年有大量的粮食和物资通过汴河运到汴京,大部分前往东南地区任职的官员也会走汴河水路。现在汴河的大部分河道已经淤积消失,只留下部分故道遗址。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候要采用舒缓庄重的语气,符合赠别诗的情感基调。每句四言采用两字一顿的节奏,比如“我送/行舟,于水/之次”“春风/吹两旗,君作/天王使”。前两句送别场景的诵读语气要平稳,中间两句介绍友人身份的部分语气要郑重,最后两句表达期许的部分语气要坚定有力。诵读的时候不需要加入过多的情绪波动,保持平和庄重的状态就可以。
句式仿写指导
本诗的四言句式规整,适合仿写正式场合的赠答内容。仿写的时候可以先确定场景,比如送别亲友、祝贺他人升职等,然后按照“场景描写+身份点明+期许表达”的结构来写。比如仿写送别同学升学的内容可以写“我送君行,于校之庭。夏风动衣襟,君作求学行。前路多歧途,初心莫相轻”。仿写的时候要注意每句四字,节奏一致,含义明确,不需要追求过于华丽的辞藻。
名句应用
核心名句“罟客自求鱼,清江莫相避”适合用在表达履职尽责、坚守原则的场景里。比如在写给新入职公职人员的寄语里可以写“希望你到任之后谨记‘罟客自求鱼,清江莫相避’的道理,公正执法,为民服务”。也可以用在自我勉励的场合,比如写在工作笔记的扉页,提醒自己面对职责不要回避,坚守初心。这个名句的应用场景很广,只要是表达坚守职责、不回避问题的语境都可以使用。
关联知识图谱
《送鲁郡刘长史迁弘农长史》同主题
两首作品都是梅尧臣创作的赠别友人赴任的诗歌,都没有过度渲染送别愁绪,而是以对友人的履职期许为核心内容,情感基调都是庄重平和的,符合梅尧臣一贯的创作风格。

名句 CLASSIC LINES

罟客自求鱼,清江莫相避
这两句是本诗的核心名句,以渔翁捕鱼的日常场景作比,寄寓了司法官员应当直面案件、公正执法的期许。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待