尉氏县阮籍啸堂

古城多瘦棘,莽莽连荒台。

不见长啸人,黄土空崔嵬。

北顾蓬池上,枯废生蒿莱。

当时思大梁,还望已徘徊。

今我复怀昔,岂不伤且哀。

鸟呼有遗响,英灵同土灰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古
创作背景
庆历元年途经尉氏有感而作
宝元二年(1039)梅尧臣赴襄城知县任途中,经尉氏县阮籍啸堂旧址有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴,起源于汉代,句式整齐为五字,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,是唐宋文人怀古咏史类作品常用体裁,历代文体地位仅次于近体诗,适合抒发沉郁悠长的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为凭吊前贤的追慕之情与世事变迁的沧桑之感,包含三层情感肌理:第一层是目睹古迹荒芜的怅惘,第二层是对魏晋名士阮籍风骨的追思,第三层是由古及今触发的人生际遇共鸣,历代主流解读均认可其沉郁真挚的怀古内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瘦棘指矮小干枯的带刺灌木。啸堂是后人为纪念阮籍修建的建筑,相传是阮籍长啸的旧址。崔嵬形容土堆高耸的样子。蓬池是古地名,位于尉氏县东南,战国时期是著名的湖泊。蒿莱指野生的杂草。大梁是战国时期魏国的都城,也就是现在的开封。长啸人特指魏晋名士阮籍,他擅长长啸抒怀。怀昔指追怀往昔的人事。
逐句白话释义
古老的尉氏县城长满了干枯的棘树,茫茫一片一直连着荒废的高台。再也看不到当年擅长长啸的阮籍了,只有高耸的黄土堆孤零零地立在那里。向北望向蓬池的方向,荒废已久的土地上长满了野草。当年阮籍思念大梁城的时候,回头眺望的时候也满是徘徊怅惘。现在我又追念起往昔的人事,怎么能不感到悲伤和哀愁呢。鸟儿的鸣叫仿佛还留着当年啸声的余响,可曾经的贤灵魂魄早已经和土灰混为一体了。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人梅尧臣的登临怀古之作,描写了他途经尉氏县阮籍啸堂旧址所见的荒凉景象。诗人由眼前的荒芜景色联想到魏晋名士阮籍的生平事迹,将古人的际遇和自己的感慨结合起来。全诗没有华丽的辞藻,用平实的语言抒发了对前贤的追慕之情,以及对世事变迁、物是人非的深沉慨叹,整体情感沉郁真挚,有着很强的感染力。
跨学科 · 是什么
尉氏县地理特征地理学
尉氏县位于现在的河南省东部,属于黄河冲积平原,地势平坦,历史上黄河多次泛滥改道,留下了很多古丘、荒台等地貌。蓬池是战国时期形成的古湖泊,到北宋时期已经逐渐淤塞,变成了长满野草的荒地,和诗中描写的“枯废生蒿莱”的景象完全一致。现在尉氏县境内仍有阮籍啸台的遗址,是当地知名的文化古迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候每两句为一个停顿单元,整体语速要平缓低沉,符合怀古诗的情感基调。前四句描写眼前景色,诵读时语气要平静,放慢语速突出荒凉的氛围。中间四句追溯古人往事,语气要带一些怅惘的感觉。后四句抒发感慨,语气要逐渐加重,最后两句“鸟呼有遗响,英灵同土灰”要放慢语速,拖长尾音,体现出深沉的慨叹之感,全诗的重音可以放在“空”“复”“伤”“同”这几个字上。
基础句式仿写指导
本诗中“不见长啸人,黄土空崔嵬”的句式非常经典,可以用来仿写凭吊古迹、感慨物是人非的句子。仿写的时候要注意前半句写已经消失的人或事,后半句写留存下来的景物,用景物的“空”来衬托物是人非的伤感。比如可以仿写为“不见采莲人,荷塘空寂寥”,也可以仿写为“不见戍边人,长城空蜿蜒”,仿写的时候不用严格讲究对仗,只要贴合“人事已非、景物尚存”的核心逻辑即可,用词要平实自然,不要过于华丽。
核心名句应用指导
“不见长啸人,黄土空崔嵬”这句名句非常适合用在凭吊古迹、感慨沧桑的写作场景中。比如写参观历史古迹的游记时,可以用这句话来表达对古人的追思和对时光流逝的感慨。写关于文化传承、文物保护的作文时,也可以用这句话来引出古迹荒废的遗憾,呼吁大家重视文化遗产的保护。写关于魏晋历史、古代文人的散文时,也可以用这句话来表达对阮籍等魏晋名士风骨的追慕之情,引用的时候不需要额外改动,直接放入文中就能贴合语境。
关联知识图谱
阮籍人物关联|历史关联
本诗为凭吊阮籍的怀古作品,阮籍是魏晋时期竹林七贤的核心代表人物,擅长长啸抒怀,尉氏县是他的故乡,啸堂是后人为纪念他修建的建筑。
怀古诗同体裁
本诗是典型的登临怀古诗,以探访历史古迹为切入点,通过描写古迹现状、追溯历史往事抒发感慨,是中国古典诗词的常见题材类型。

名句 CLASSIC LINES

不见长啸人,黄土空崔嵬
本诗核心名句为“不见长啸人,黄土空崔嵬”,该句以极简的笔触勾勒出物是人非的怀古意境,是宋代怀古诗的经典名句,历代评论家多赞誉其平淡中见沉郁的艺术特点,后世常被用于凭吊古迹、感慨沧桑的文学创作与文旅宣传场景,文化影响力覆盖东亚汉字文化圈。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待