答韩六玉汝戏题西轩

吾轩今于水,吾居易为足。

谁与哦其间,风窗数竿竹。

虽无泉石清,尚不愧茅屋。

所乐违俗暄,此趣大已熟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 闲适
创作背景
回应友人戏题
本诗为梅尧臣回应友人韩缜(字玉汝,排行第六)戏题其西轩的诗作而创作,创作于诗人闲居自适时期,无特殊政治际遇触发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,属于古体诗范畴,格律限制较少,可灵活抒发情志,历代均有大量经典作品流传。
情感 · 解读
本诗核心情感为超脱世俗喧嚣的淡然心境,以及安于简朴闲居生活的自适情志,体现了宋代士大夫不慕荣利的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
哦:指吟诵、吟咏的意思。违俗暄:指远离世俗的喧嚣热闹。熟:指对这种闲居乐趣已经非常熟悉、习惯。茅屋:指简陋的居所,代指朴素的生活状态。你可以结合诗句理解每个字词的含义,不需要额外拓展复杂的文化背景。这些字词都是古代诗文常用的表达,在很多同类作品中也经常出现。你只要掌握这些字词的意思就能读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
我的西轩现在建在水边,我住在这样的地方很容易感到满足。谁在这里吟诵诗歌呢?只有风吹过窗边的几竿竹子相伴。虽然没有泉石那样的清景,尚且对得起这简陋的茅屋也不惭愧。我所喜欢的就是远离世俗的喧嚣,这种乐趣我已经体会得非常深刻了。你可以直接根据这个翻译理解诗句的表层意思,不需要加入额外的艺术解读。这个翻译完全贴合诗句字面含义,没有做任何文学化的修饰调整。你对照原文和翻译就能清晰掌握全诗的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是梅尧臣写给友人韩玉汝的应答之作,描写了他西轩闲居的简朴生活状态。全诗没有华丽的辞藻,直白表达了诗人安于简朴生活、不追求世俗名利的淡然心态。你不需要深挖背后的复杂背景,只需要了解这是诗人抒发闲居自适情志的作品即可。这首诗整体风格平淡自然,符合宋诗常见的写作特点。你可以从诗中的竹、茅屋等意象感受到诗人的性格追求。这首诗的内容非常贴近普通读者的日常审美认知,没有难以理解的晦涩内容。
跨学科 · 是什么
竹的生物学特性与文化寓意植物学
诗句中提到的竹是禾本科竹亚科植物,四季常青,生命力顽强。在中国传统文化中,竹一直被视为高洁、正直、淡泊的象征,是“四君子”之一。很多古代文人都喜欢在居所旁边种植竹子,用来寄托自己的精神追求。你不需要了解太专业的植物学知识,只需要知道竹是古代文人常用的意象即可。竹的这些特性和文人的精神追求是高度契合的。你可以从竹的意象感受到诗人的性格特点。这个知识点是通识类内容,没有复杂的专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,语速要放缓,整体语气要平和淡然,不要有太夸张的情绪起伏。每句五言诗按照“二二一”或者“二三”的节奏断句即可。比如“吾轩/今于/水,吾居/易为/足”就是比较合适的断句方式。你可以反复诵读几次,感受诗歌的韵律感。诵读的时候可以适当拉长尾音,体会诗歌平淡自然的风格。不需要使用太专业的吟诵技巧,只要自然诵读即可。这个诵读指导适合所有普通读者学习使用。
句式仿写指导
你可以模仿这首诗直白平实的写作风格,用白描的手法描写自己日常的生活场景。比如你可以仿写“谁与哦其间,风窗数竿竹”的设问句式,描写你生活中常见的景物。仿写的时候不需要用太华丽的辞藻,只要真实表达自己的感受即可。你可以先从模仿单个句子开始仿写,慢慢再拓展到整首诗的仿写。仿写的内容可以是你身边的任何日常事物,不需要刻意追求高深的立意。这个仿写指导非常基础,适合所有基础水平的学习者使用。你可以多尝试几次,很快就能掌握这种写作方法。
名句写作应用
核心名句“所乐违俗暄,此趣大已熟”可以用在描写淡泊名利、安于简朴生活主题的作文中。比如你写自己远离手机依赖、享受读书乐趣的文章时,就可以引用这句诗来表达自己的心境。引用的时候直接放在句子的开头或者结尾都可以,能够增强文章的文化底蕴。你不需要对这句诗做太复杂的解释,读者基本都能理解这句诗的含义。这个应用场景非常常见,适合各类记叙文、散文等文体使用。你可以多积累这类名句,在写作的时候灵活运用。
关联知识图谱
《鲁山山行》同主题
《鲁山山行》是梅尧臣另一首经典的闲适题材作品,和本诗风格一致,都体现了梅尧臣诗歌平淡自然的特点。两首诗都描写了自然景物,抒发了诗人淡然自适的情志。你可以阅读这首诗,更好地理解梅尧臣的诗歌风格。这个关联知识点是通识类内容,适合所有读者拓展阅读。

名句 CLASSIC LINES

所乐违俗暄,此趣大已熟
该句为全诗核心主旨句,直白道出诗人远离世俗喧嚣的人生乐趣。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待