东斋夜兴

山城残角伴疏钟,拥褐颓然一病翁。

纸帐灯明蹙龟甲,铜瓶火熟起松风。

雨来尤觉睡味美,酒后不知愁思空。

忽忆江湖泊船夜,号鸣避弋闹群鸿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志 · 济世 · 闲适
创作背景
陆游晚年山阴闲居时期创作
陆游晚年山阴闲居时期创作 — 这首诗作于宋宁宗庆元四年(1198)冬,陆游时年七十四岁,罢官退居山阴故居东斋,久病缠身,冬夜独坐有感而作,当时南宋朝廷偏安一隅,主战派备受打压,陆游报国无门,只能闲居乡里。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗歌体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,格律严密,全诗共八句每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定规范,是唐宋以来文人诗歌创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,一是晚年罢官闲居山阴,病中夜坐的淡然闲适情绪,二是醉酒酣睡后忽然忆及江湖漂泊、群鸿避弋的往事,暗含对时局的忧虑与未曾消磨的济世报国之志,情感层次丰富,冲淡中藏沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
东斋指陆游故居东侧的书斋居所。残角指远处传来的零星军中角声。疏钟指稀疏的寺庙钟声。拥褐指身上裹着粗麻布衣,褐是古代平民的常用衣物。纸帐是古代用棉纸制作的保暖帷帐,多用于冬季。铜瓶是铜制的盛水取暖容器。弋指带绳子的箭,古人用来射猎禽鸟。这些字词都是宋代日常用语,无通假字或古今异义,含义通俗易懂。
逐句白话释义
山城的零星角声伴着稀疏的钟声传来。我裹着粗布衣服,精神颓靡像个生病的老翁。纸帐里灯光明亮,帐面褶皱得就像龟甲的纹路。铜瓶里的水烧得滚烫,蒸腾的热气吹过松枝,发出像风一样的声响。下雨的时候,更觉得睡觉的滋味格外美好。喝醉了酒之后,都不知道心里的愁思已经消散一空。忽然想起当年在江湖漂泊,夜晚停船的场景。一群鸿雁鸣叫着,躲避猎人射来的带绳箭,闹哄哄的一片。
核心主旨与内容概括
这首诗先写诗人晚年在山阴故居夜坐的日常场景,描写了自己的病弱状态和居所细节,展现了闲居生活平淡舒适的一面。后半部分写自己雨后酣睡、醉酒消愁的闲适状态,最后笔锋一转,回忆起当年漂泊江湖时看到群鸿避箭的场景,暗示自己虽然闲居在家,但是依然牵挂国家时局,没有放下报国志向。整首诗情感看似平淡,实则暗藏深沉的家国情怀,是陆游晚年诗歌的典型风格。
跨学科 · 是什么
植物学
这句诗里提到的松是松科松属植物的统称,是中国古代常见的观赏植物,常被文人赋予高洁的寓意。松的叶片是细长的针状,当有气流穿过的时候,就会摩擦发出细碎的沙沙声,和风吹过松林的声音非常相似,所以诗人会用“松风”来形容铜瓶热气吹过松枝的声响。松在古代也常被放在室内作为观赏摆件,是宋代文人书斋里常见的陈设。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏匹配七言律诗的通用规则,每句按照“二二三”的结构断句,比如“山城/残角/伴疏钟,拥褐/颓然/一病翁”。前四句诵读的时候语气要平缓低沉,贴合诗人病中颓靡的状态。第五六句语气可以稍微放松轻快,体现闲适的感觉。最后两句语气要转得沉郁一点,放慢语速,体现出诗人回忆往事时的沉重心情。整体诵读的速度不要太快,要读出平淡中藏深沉的感觉。
转折句式仿写指导
这首诗的最后两句用到了“忽忆”的转折句式,先写当下的状态,再忽然转到对往事的回忆,反差感很强。仿写的时候可以先写当下的日常场景,再用“忽忆”引出相关的往事回忆,比如“窗前正看云聚散,忽忆同游北固山”,就是先写现在看云的场景,再回忆以前和朋友一起游北固山的往事。这种句式可以让情感的表达更有层次,避免平铺直叙,适合用来写带有回忆性质的内容。
名句日常写作应用
“雨来尤觉睡味美”这句可以用来描写雨天休息的舒适场景,非常有生活气息。比如写周末在家休息,遇到下雨的时候,就可以用这句来形容自己睡得很香的状态,也可以用来表达对闲适生活的喜爱。使用的时候不需要搭配复杂的语境,只要是和雨天睡觉、休闲相关的场景都可以用,很容易引起大家的共鸣。
关联知识图谱
《书愤》同作者|同主题
《书愤》也是陆游晚年闲居山阴时期的作品,同样描写了自己报国无门的愤懑和未曾消减的爱国情怀,和《东斋夜兴》的创作时间、核心情感都高度一致,属于陆游晚年同一时期的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

雨来尤觉睡味美,酒后不知愁思空。忽忆江湖泊船夜,号鸣避弋闹群鸿
这四句是全诗核心名句,前两句写闲居生活的淡然闲适,用语质朴自然,极具生活质感,后两句笔锋一转,由闲适转入对往事的追忆,暗含对时局的忧虑,情感转折突兀却自然,体现了陆游诗歌“爱国情怀暗藏于日常描写”的典型特征,历代评注多将这四句作为陆游晚年心境的代表性表达。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待