感怀四首 其四

残年迫衰谢,婴疾归乡枌。

诸贤渡江初,总角幸有闻。

才非楚倚相,亦能读典坟。

夫岂或使之,后死与斯文。

世儒凿户牖,道术将瓜分。

孤陋守一说,百氏殆可焚。

后来岂无人,鼻垩谁挥斤。

巍巍贞观治,房魏出河汾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
创作背景
陆游晚年退居山阴时期创作
本诗为南宋宁宗嘉泰三年(1203年),陆游时年七十九岁,退居越州山阴农村所作。当时诗人长期患病,回顾平生治学经历,目睹南宋学界门派纷争、儒学道统割裂的现状,有感而发创作此诗,内容未涉及其他无关生平信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古代汉族诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,没有固定格律要求,可押平韵也可押仄韵,篇幅长短不限。该体裁起源于汉代民谣,在魏晋南北朝时期趋于成熟,唐代之后成为古代文人重要的创作体裁之一,在古典诗歌发展史上拥有极高的文体地位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的残年指晚年,衰谢指身体衰老体弱。第二句的婴疾指患病,乡枌指故乡。第三句的渡江初指北宋灭亡后士大夫南渡初年。第四句的总角指古代未成年的孩童,代指童年时期。第五句的楚倚相是春秋时期楚国的史官,以博学多闻著称。第六句的典坟指三坟五典,代指古代经典典籍。第十二句的鼻垩挥斤是《庄子》中的典故,指技艺高超的人能削去鼻子上的白灰而不伤到鼻子,这里代指能纠正谬误的大家。第十四句的房魏指房玄龄和魏徵,河汾指隋末大儒王通讲学的河汾地区,代指王通的门下弟子。
逐句白话释义
第一句翻译:晚年将近身体已经衰老多病。第二句翻译:抱病回到了自己的故乡。第三句翻译:各位贤士刚刚南渡到江南的时候。第四句翻译:我那时还是孩童有幸能听闻他们的教诲。第五句翻译:我的才学虽然比不上楚国的史官倚相。第六句翻译:也能够读懂古代的经典典籍。第七句翻译:这难道是有什么人驱使我这么做的吗?第八句翻译:不过是我作为后死者想要继承这文脉罢了。第九句翻译:后世的儒者们各自凿出了自己的门户。第十句翻译:大道学术将要被分裂成各个部分。第十一句翻译:孤陋寡闻的人只遵守自己的一家之说。第十二句翻译:诸子百家的典籍几乎都要被他们焚毁。第十三句翻译:后世难道就没有杰出的人才出现吗?第十四句翻译:只是谁能像匠石挥斤那样纠正大家的谬误呢?第十五句翻译:那宏伟盛大的贞观之治多么伟大。第十六句翻译:辅佐太宗的房玄龄魏徵都出自河汾门下。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游晚年所作,诗人先是叙述了自己年少时受到南渡先贤的熏陶,从小就熟读儒家经典,立志继承文脉。之后诗人批评了当时儒学界门派林立,各家固守自己的学说,排斥其他观点的不良现状。最后诗人以贞观之治的贤才都出自河汾门下为例,期许后世能出现杰出的人才,纠正学界的谬误,辅佐君主开创太平盛世,体现了诗人心系文脉传承、关心家国前途的情怀。
跨学科 · 是什么
贞观之治历史学
贞观之治是唐朝初年唐太宗李世民在位期间出现的政治清明、经济繁荣、文化昌盛、社会安定的治世局面,是中国古代历史上最著名的治世之一。房玄龄和魏徵都是唐太宗时期的重要贤臣,为贞观之治的开创作出了巨大的贡献。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要沉稳厚重,前四句要读出回忆往事的感慨语气,语速稍慢。中间八句要读出痛惜和忧虑的语气,语调稍重。最后四句要读出期许的语气,语调上扬。断句的时候每两句为一个停顿,五言句内部的断句为二三结构,比如‘残年/迫衰谢,婴疾/归乡枌’。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗最后两句的用典抒情句式,先举出古代的著名历史事件,再点明事件的核心原因,用来表达自己的观点。比如可以仿写为‘浩浩开元盛,姚宋出寒门’,来表达寒门也能出贤才的观点。
核心名句写作应用指导
‘巍巍贞观治,房魏出河汾’这句名句可以用在关于人才培养、教育重要性、团队建设的作文当中,用来表达优秀的人才是成就事业的核心,良好的教育能培养出优秀的人才的观点。比如写教育的重要性的时候可以写:‘古话说“巍巍贞观治,房魏出河汾”,正是因为有了王通这样的名师培养出大批贤才,才有了后世的贞观盛世,可见教育是国家发展的根本。’
关联知识图谱
《书愤》(陆游)同主题
《书愤》和本诗都是陆游晚年的作品,都体现了陆游的家国情怀和对理想的追求,情感基调都是沉郁雄浑的。
贞观之治历史关联
本诗最后两句提到的贞观之治是唐代初年的著名治世,是中国古代治世的代表,经常被后世文人用来作为贤才治国的典范。

名句 CLASSIC LINES

巍巍贞观治,房魏出河汾
该句是本诗的核心名句,字面意为宏伟盛大的贞观之治,辅佐唐太宗开创盛世的房玄龄、魏徵都出自河汾大儒王通门下。该句常被后世用来指代名师门下多出贤才,贤才是开创治世的核心支撑,历代文论多认可其立意高远、用典贴切的艺术特点。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待