五杂组二首 其二

五杂组,机上绮。

往复还,冶逰子。

不得已,富儿死。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感感慨
创作背景
乐府旧题创作
本诗为南宋诗人陆游采用乐府旧题《五杂组》创作的组诗第二首,具体创作时间不详,属于陆游对乐府古题的仿写,借以表达对生死贫富的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《五杂组》是六朝时期产生的乐府旧题,属杂曲歌辞类杂体诗。固定格式为三章六句,每章两句,首章以「五杂组」起句咏物,次章以「往复还」起句咏动态人事,末章以「不得已」起句咏不可避免的事。这类体裁句式短小,节奏明快,多用来表达直白深刻的人生感悟。历代文人多有仿作,是古乐府中极具特色的小众体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感为对生死公平性的直白喟叹,打破了古代社会普遍认知的「富贵无忧」刻板印象。先以华美丝织品、游荡富家子弟的寻常场景铺垫,最终陡然落点于富贵也难逃死亡的必然规律,带有强烈的警醒意味,没有悲伤哀怨的情绪,只有对客观规律的直白陈述。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,「五杂组」是乐府旧题固定起句,指多种颜色交错的样子。第二,「绮」指有花纹的精美丝织品,是古代贵重的纺织物。第三,「冶逰子」的「逰」是「游」的异体字,「冶游子」指外出寻欢作乐的富家子弟。第四,「不得已」指没有办法、无法避免的事。第五,「富儿」就是对富贵人家男子的通俗称呼。这些字词都是古代口语化的表达,没有生僻含义,理解门槛很低。整首诗的用词非常贴近当时的日常用语,几乎不需要额外注释就能读懂。
逐句白话释义
第一二句的意思是:五颜六色交错在一起的,是织机上正在编织的精美锦绣。第三四句的意思是:来来往往往返不停的,是外出四处游乐的富家公子。第五六句的意思是:这世间实在没有办法避免的事,就是哪怕再富有的人,也终究会迎来死亡。整首诗的翻译完全不需要添加额外修饰,直译就能体现出原诗直白的特点,没有任何隐含的晦涩语义,普通人都能一眼看懂核心意思。
核心主旨与内容概括
这首诗采用六朝乐府旧题《五杂组》的固定格式创作,总共只有六句三章。先从常见的精美丝织品起笔,再写到大家熟悉的富家子弟四处游乐的场景,最后陡然转折,点明所有人都逃不过死亡的规律,哪怕富贵也没有例外。核心是要告诉大家生死是世间最公平的事,不会因为人的财富多就有所偏待。内容非常朴素,是古人对人生规律最直白的观察总结,没有多余的抒情和修饰。
跨学科 · 是什么
古代富家子弟冶游风俗社会学
冶游就是古代人对外出游览、宴饮、娱乐的统称,是古代富家子弟最常见的消遣方式。普通百姓要从事生产劳作,很少有时间和钱财外出冶游,只有家境富裕的子弟才有条件常年在外游荡。这种风俗在魏晋南北朝时期尤其盛行,当时的士族子弟不需要为官也有固定俸禄,有充足的时间和金钱四处游乐。很多古诗词里都提到过冶游子的形象,是古代社会很有代表性的一类人群。大家读的时候可以结合古代的阶层特点来理解这个形象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每两句为一个停顿单位,节奏要放慢。读前两句「五杂组,机上绮」的时候,语气要平缓,带着描述事物的平淡感。读中间两句「往复还,冶逰子」的时候,语气可以稍微轻快一点,体现出游荡的动态感。读最后两句「不得已,富儿死」的时候,语气要放沉变慢,加重「死」字的读音,突出核心主旨的沉重感。整体不需要太多情感起伏,用平实的语气读反而更能体现原诗的特点。大家可以多练习几次,找到合适的节奏。
基础句式仿写指导
仿写的时候严格遵循《五杂组》的固定格式就可以。首先第一句必须是「五杂组」,后面接三个字的事物名称,比如「五杂组,天边霞」。第二句必须是「往复还」,后面接三个字的动态事物,比如「往复还,南飞雁」。第三句必须是「不得已」,后面接三个字的不可避免的事,比如「不得已,岁华晚」。内容不需要刻意追求文雅,直白表达自己的感受就好。大家可以结合自己的生活观察来创作,很容易就能写出符合格式的作品。仿写的时候注意每句都是三个字,不要多字少字。
名句写作应用指导
核心名句「不得已,富儿死」适合用在讨论生死平等、人生无常、看淡财富的作文场景里。比如写关于财富观的作文时,可以这么用:「古人早就说过『不得已,富儿死』,财富能换来优渥的生活,却买不来生命的长度,与其过度追求物质财富,不如认真过好当下的每一天。」用的时候不用额外解释,读者很容易就能理解句子的含义。这句话也适合用在劝人不要过度追逐财富的劝诫类文章里,说服力很强。大家平时写作的时候可以灵活运用这个名句。
关联知识图谱
颜延之《五杂组》同题作品
颜延之是南朝宋著名文学家,他创作的《五杂组》是现存最早的同题作品,格式和本诗完全一致,内容为「五杂组,会五采。往复还,石上黛。不得已,寒岁来」。本诗明显借鉴了颜延之作品的结构和创作思路,属于同题仿作,两者都是《五杂组》体裁的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

不得已,富儿死
这句是本诗的核心名句,以极其直白质朴的语言点明生死平等的核心主旨,完全脱离了古典诗词常用的含蓄表达手法,冲击力极强。历代文人谈及生死公平主题时多有引用,后世仿作《五杂组》也多借鉴这种直白的收尾方式,还影响了后世不少白话劝世诗的创作风格。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待