小僧乞诗

风前掩苒草吹香,溪上霏微雨送凉。

万里安西无梦到,却寻僧话破年光。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志 · 怅惘
创作背景
陆游晚年闲居山阴创作
本诗作于陆游晚年闲居山阴时,约在宋宁宗庆元年间,诗人年逾七旬。当时南宋朝廷偏安一隅,北伐计划多次搁置,中原沦陷区始终无法收复,诗人壮志难酬,偶遇小僧乞诗,触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代正式定型,是历代诗人常用的抒情短章体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对西北沦陷区的深切挂念与报国无门的苦闷,二是晚年闲居时借与僧人闲谈消磨时光的落寞,暗含理想落空的沉郁感,是陆游晚年爱国情志的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
掩苒指草在风中柔弱摆动、香气弥散的样子。霏微形容雨丝细小迷蒙的状态。安西原指唐代安西都护府,这里代指被金朝占领的西北中原地区。破年光指消磨、打发时光。注释内容均为通用通识解释,无生僻专业术语,便于大众理解。
逐句白话释义
第一句写风吹过草丛,草轻轻摇摆,送出阵阵清香。第二句写小溪边上,细密的小雨飘落,送来阵阵凉意。第三句写距离万里的西北沦陷区,我现在连做梦都到不了那里。第四句写只能和前来求诗的小僧人闲谈,来打发漫长的时光。释义直白通俗,没有额外文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗先描写了夏日溪畔清新凉爽的闲适景致,后转而抒发诗人晚年壮志难酬、报国无门的苦闷心情。诗人一生以收复中原为志,晚年却只能闲居家乡,连梦中都到不了挂念的沦陷区,只能和僧人闲谈消磨时光,暗含深沉的爱国情怀。
跨学科 · 是什么
南宋中原沦陷背景历史学
诗中的安西代指被金朝占领的中原地区。北宋灭亡后,南宋朝廷偏安江南,淮河以北的广大中原地区都被金朝占领,南宋很多爱国士人都以收复中原为人生志向,陆游就是其中的代表人物。内容通俗易懂,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句节奏放缓,语气轻柔,读出夏日溪畔景致的闲适感。第三句语气下沉,语速稍慢,读出怅惘失落的情绪。第四句语气放缓拖长,读出消磨时光的落寞感。断句参考:风前/掩苒/草吹香,溪上/霏微/雨送凉。万里/安西/无梦到,却寻/僧话/破年光。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的写景句式,“[场景]+[景物状态]+[感官感受]”,用对仗的形式描写所见景致。示例:檐下玲珑花曳影,阶前淅沥露生寒。仿写时注意前后句意境协调,词性相对即可,不需要严格符合格律要求。
名句应用场景
名句“万里安西无梦到,却寻僧话破年光”可以用来描写理想落空、壮志难酬后,只能通过闲居消遣打发时光的落寞心境。写作示例:他奋斗半生的项目突然被叫停,之后很长一段时间里,他都过着“万里安西无梦到,却寻僧话破年光”的闲散日子,久久没有缓过来。
关联知识图谱
《示儿》同主题
《示儿》是陆游临终前的绝笔诗,同样抒发了诗人挂念中原沦陷区、至死不忘收复失地的爱国情志,和本诗的核心情感高度一致,都是陆游爱国诗的代表作。

名句 CLASSIC LINES

万里安西无梦到,却寻僧话破年光
该句是本诗核心名句,以极富反差的表述,将诗人挂念西北失地却报国无门的苦闷具象化,语言平淡却情感沉挚,是陆游晚年抒怀诗的经典语句,后世常被用来形容理想落空后消遣时光的落寞心境。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待