送张六谏议归朝

诏书前日下丹霄,头戴儒冠脱皂貂。

笛怨柳营烟漠漠,云愁江馆雨萧萧。

鸳鸿得路争先翥,松柏凌寒独后凋。

归去朝端如有问,玉关门外老班超。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀 · 送别
创作背景
边镇赠别
本诗为送别友人归朝之作,作者借班超典故自喻,抒发老于幕府或边地之慨,并非实指作者身在玉门关边镇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗。全诗共八句五十六字,格律严谨,中二联对仗工整,符合七言律诗的基本文体规范。七言律诗起源于南北朝时期,成熟于初唐,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,在唐诗体系中占据核心地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是为友人接到朝廷征召、得以归朝任职的欣喜之意;第二层是送别友人时的不舍惜别之情;第三层是作者以戍边名将自比,抒发自身长期驻守边陲、坚守报国志向的慷慨慨叹,情感基调苍凉而不失刚健。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,丹霄:古代指代朝廷、帝王居住的高空,这里指皇宫下发的诏书。第二,皂貂:用黑色貂皮制作的官服,是唐代边镇官员常用的服饰。第三,鸳鸿:鸳鸯和大雁,古代比喻有才能、仕途顺利的官员。第四,翥:指鸟类向上飞翔的动作,这里比喻官员仕途晋升。第五,朝端:指朝廷上的官员、朝堂。第六,班超:东汉时期著名的戍边名将,长期驻守西域三十余年,老年才返回中原。第七,柳营:指军营,源自汉代名将周亚夫的细柳营典故。第八,江馆:指江边的驿馆,是古代送别亲友的常见场所。
逐句白话释义
第一句:朝廷的诏书在前几天从皇宫传到了边陲。第二句:你头戴儒生的官帽,脱下了边镇穿的皂貂官服,准备返回长安。第三句:军营里的笛声带着哀怨,柳树林笼罩在一片灰蒙蒙的雾气里。第四句:江边的驿馆上空云彩也仿佛带着愁意,冷雨淅淅沥沥下个不停。第五句:那些仕途顺利的官员们就像鸿雁一样,都抢着往高处飞。第六句:只有松柏在严寒里独自挺立,比其他草木凋零得更晚。第七句:你回到朝廷之后,如果有官员问起我的情况。第八句:就告诉他们,我就像当年驻守在玉门关外的老将班超一样,还在边陲坚守。
核心主旨与内容概括
这首诗是中唐诗人武元衡在西北边陲驻守时,为送别即将返回长安任职的友人张六谏议所作。全诗先点明友人接到诏书归朝的背景,再描写送别时的苍凉景色,接着用对比手法赞美君子坚贞的品格,最后用班超的典故表达自己长期驻守边陲、报效国家的志向,既包含对友人的美好祝愿,也抒发了作者自己的慷慨怀抱。
跨学科 · 是什么
班超戍边史实历史学
班超是我国东汉时期著名的军事家、外交家。他年轻时投笔从戎,跟随军队出使西域,之后长期驻守西域地区三十一年,为巩固东汉西部边防、促进中原和西域的文化交流作出了巨大贡献。他晚年的时候因为思念家乡,上书请求返回中原,最终在七十一岁的时候回到洛阳。本诗里作者用班超的典故,来比喻自己驻守边陲的状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要偏沉稳苍凉,注意七言律诗的常规断句节奏,每句按“二二三”的结构断句。首联读的时候语气要略带欣喜,突出友人归朝的好事。颔联读的时候语气要放缓,带着淡淡的愁意,贴合送别时的氛围。颈联读的时候前半句节奏稍快,突出“争先翥”的状态,后半句语气要加重,突出松柏的坚贞感。尾联读的时候语气要厚重,读出慷慨苍凉的感觉,体现作者坚守边陲的志向。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的对比句式,结构为“[事物A][场景A][状态A],[事物B][场景B][状态B]”,用两种不同事物的不同状态形成对比,凸显想要表达的品格或主题。比如可以仿写为“桃李逢春先竞放,梅枝遇雪独留香”,用桃李春天开放和梅花冬天留香的对比,凸显梅花的高洁品格,和原句的结构逻辑完全一致,适合在写景抒情类的作文里使用。
核心名句写作应用
“松柏凌寒独后凋”这句适合用在赞美坚守品格、不随波逐流的人物的作文里,比如写疫情期间坚守岗位的基层工作人员,就可以写“无数基层工作者就像诗里说的‘松柏凌寒独后凋’,在最困难的时期坚守岗位,为大家筑牢了安全防线”。“玉关门外老班超”这句适合用在描写驻守边疆的战士、扎根偏远地区的建设者的文章里,能够凸显他们长期坚守、无私奉献的精神。
关联知识图谱
班超投笔从戎同典故|历史关联
本诗尾联引用了班超驻守西域的典故,班超投笔从戎是其人生的重要转折点,也是该典故的核心组成部分,两者都指向班超报国戍边的核心精神,关联逻辑明确。
《白雪歌送武判官归京》同主题
两首诗都是唐代边塞题材的赠别诗,都是作者在边陲送别归京的友人所作,都包含送别友人的不舍和自身驻守边陲的感慨,主题高度重合,属于同类主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

鸳鸿得路争先翥,松柏凌寒独后凋;归去朝端如有问,玉关门外老班超
这两组诗句是本诗的核心名句,前一联运用对比手法凸显君子坚贞品格,后一联运用班超典故抒发戍边志向。

标签 TAGS

作者 POET

武元衡 758年—815年
中唐宰相、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待