苏韬光节推挽歌词

才名京兆掾,门阀魏公孙。

遇事虽肮脏,接人终静温。

宁吟灞桥雪,不扫舍人门。

二妙凋零尽,衰翁慨独存。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感伤逝 · 悼亡
创作背景
创作背景
本诗为南宋诗人陆游退居山阴期间,为去世的友人苏玭所作挽词。苏玭字韬光,为北宋名相苏颂后人,曾任节度推官,为人刚直高洁,与陆游相交甚笃。苏韬光去世后,陆游创作本组挽歌词追忆其生平品性,抒发悼亡之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十个字,格律严整,对仗规范。五言律诗起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,成为古典诗歌的核心体裁之一。历代文人多采用这一体裁抒发各类情感,创作了大量传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对已故友人苏韬光才学、家世、高洁品格的由衷赞许;二是对友人骤然离世的深切痛悼;三是对同辈知交凋零殆尽、自身孑然独存的孤怆感慨。情感真挚厚重,符合挽歌体裁的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
京兆掾指京兆府的属官,这里代指苏韬光曾在临安府任职,才名远扬。门阀指家世门第,魏公孙指苏韬光是北宋名相、魏国公苏颂的后人。肮脏是古今异义词,古义为高亢刚直的样子,和现代汉语语义完全不同。静温指平和温厚的待人态度。灞桥雪代指清贫自守的清雅文士生活。扫舍人门代指奔走权贵门下干谒求进的功利行为。
逐句白话释义
首联意为:你是才名远扬的京兆府属官,出身魏国公苏颂的显赫门第。颔联意为:你处理公务时虽然刚直不阿,待人接物却始终平和温厚。颈联意为:你宁愿在灞桥风雪中吟诗作赋,也不肯去打扫权贵的门庭谋求升迁。尾联意为:如今两位优秀的人才都已离世,我这个衰老的老翁只能感慨独自存世。
核心主旨概括
本诗是陆游为已故友人苏韬光创作的挽歌,全诗通过描写友人的家世、才名、性格和品格,高度赞扬了苏韬光刚直温厚的性格和不慕权贵的高洁品格,同时抒发了诗人对友人离世的痛悼,以及同辈友人凋零殆尽的孤怆感慨,情感真挚,感人至深。
读写应用
诵读指导
本诗是五言律诗,诵读时每句可按照二三节奏停顿,比如“才名/京兆掾,门阀/魏公孙”。首联语调平稳舒缓,读出对友人家世才名的赞许之情。颔联语速稍快,突出友人刚直与温厚的性格反差。颈联语调上扬,重读“宁”“不”二字,读出对友人高洁品格的赞叹。尾联语速放慢,语调低沉,读出诗人的怅惘感伤之情。诵读时整体语气要庄重肃穆,符合挽歌的体裁特点。
句式仿写指导
本诗颈联采用“宁……不……”的取舍对比句式,可以用来表达个人的价值选择。仿写时先确定要歌颂的正面品格,再找两个有明显反差的行为场景作为对照。比如可以写“宁守寒窗月,不登朱户门”,表达清贫自守的人生志向。也可以写“宁耕南山田,不为五斗折”,表达不事权贵的精神追求。还可以写“宁食市井粥,不受嗟来食”,表达坚守尊严的做人准则。仿写时要注意前后两个分句对仗工整,语义对比鲜明,符合五言句式的节奏特点。
名句写作应用
“宁吟灞桥雪,不扫舍人门”这句可以用在歌颂士人高洁品格的作文场景中。比如写古代文人不慕权贵的主题时,可以引用这句诗作为核心论据。也可以用在表达个人价值选择的抒情类文章中,体现自己不随波逐流的人生追求。比如作文开头可以写“古往今来,无数文人将‘宁吟灞桥雪,不扫舍人门’作为人生准则,守住了内心的清高与底线”。还可以用在人物评价类的写作中,用来形容人物刚正不阿、淡泊名利的品格。日常写作中引用这句诗,能够有效增强文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
孟浩然踏雪寻梅同典故
灞桥雪的典故源自五代《开元天宝遗事》记载的孟浩然踏雪寻梅传说,古代文人常用灞桥雪代指清雅的文士生活,和本诗中清贫自守的语义完全契合,是本句核心的典故来源。
魏勃扫门同典故
扫舍人门的典故源自《史记·齐悼惠王世家》中魏勃为求见曹参,多次打扫齐相舍人门的故事,后世用“扫门”代指干谒权贵的行为,和本诗中批判的功利行为语义契合,是本句的另一个核心典故来源。

名句 CLASSIC LINES

宁吟灞桥雪,不扫舍人门
本句采用取舍对比的句式和两个典故,展现了传统士人不事权贵、清贫自守的高洁品格。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待