腊月十九日午睡觉复酣卧至晚戏作

枕痕著面眼芒羊,欲起元无抵死忙。

拥被却寻初断梦,掩屏重拨欲残香。

雪云虽散寒犹紧,春意将回昼已长。

老去此身无着处,华胥真恐是吾乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适
创作背景
腊月十九日午睡醒后即兴创作
本诗创作于陆游晚年退居山阴时期,具体创作时间为农历腊月十九日,诗人当日午间入睡,酣卧至傍晚才醒来,有感于日常闲居状态即兴创作此诗,创作动因是闲居偶感,没有明确的事件触发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,平仄、押韵有严格规范。该体裁在宋代得到进一步发展,成为文人日常抒情咏怀的常用文体,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是闲居生活的慵懒松弛,第二层是年华老去、无处安身的淡淡怅惘,第三层是对理想安闲境界的向往。历代主流解读均认为本诗是陆游晚年淡迫心境的真实流露,没有其边塞诗的激昂慷慨,更见日常性情的真切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,眼芒羊指眼睛朦胧、视物模糊的状态,是宋代口语常用的表达。第二,抵死忙意思是极度紧急、必须要做的急事。第三,残香指快要燃烧殆尽的熏香。第四,华胥是传说中黄帝梦游的理想国度,后世代指理想的安闲境界。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义。
逐句白话释义
第一句的意思是枕头的印子留在脸上,刚睡醒眼睛还朦胧模糊。第二句的意思是想要起身,但根本没有什么急着要做的事。第三句的意思是裹着被子想要接着做刚才断掉的梦。第四句的意思是掩上屏风,重新拨动快要烧完的熏香。第五句的意思是雪云虽然已经散开,但寒气还是很重。第六句的意思是春天快要回来,白天已经开始变长了。第七句的意思是年纪大了,我这身子没有合适的安放之处。第八句的意思是恐怕传说中的华胥国才是我的家乡啊。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人腊月十九日从中午睡到傍晚醒来后的日常状态,描写了闲居生活的慵懒细节,抒发了诗人晚年对年华老去的淡淡怅惘,以及对安闲舒适的理想生活的向往之情。整首诗风格平淡自然,没有华丽的修饰,非常贴近普通人的日常感受,读起来很有亲切感。
跨学科 · 是什么
冬至后白昼逐渐变长天文学
对应的诗句是“春意将回昼已长”。文学表达是诗人感受到春天快要到来,白天的时间已经变长了。科学事实是每年冬至节气之后,太阳直射点开始从南回归线向北移动,北半球的白昼时间就会一天比一天长,腊月的时间在冬至之后,所以确实会出现白昼变长的现象,这是正常的天文规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要放缓,语气要平和舒缓,不要有太激昂的情绪。第一二句“枕痕著面/眼芒羊,欲起元无/抵死忙”,断句在第四字之后,语气带着刚睡醒的慵懒感。第三四句“拥被却寻/初断梦,掩屏重拨/欲残香”,断句同样在第四字之后,语气要轻柔。第五六句“雪云虽散/寒犹紧,春意将回/昼已长”,断句在第四字之后,语气可以稍微带一点舒展的感觉。第七八句“老去此身/无着处,华胥真恐/是吾乡”,断句在第四字之后,语气要带一点淡淡的感慨,不要太沉重。
基础句式仿写指导
本诗的“雪云虽散寒犹紧,春意将回昼已长”是非常经典的转折句式,前半句写当下的状态,后半句写即将到来的变化,仿写的时候可以按照这个结构来。比如写秋天的场景,可以写“暑气虽消热犹存,秋意将临风渐凉”。写学习的场景,可以写“难关虽过忧未消,进步将至志已坚”。仿写的时候要注意前后句的对仗,还有内容上的转折和呼应关系,不需要严格遵守平仄,能把意思表达清楚就可以。
核心名句日常写作应用
“老去此身无着处,华胥真恐是吾乡”这句可以用在描写晚年生活感怀的文章里,也可以用在表达对理想生活向往的作文中。比如写自己爷爷奶奶退休后的生活,可以写“爷爷总说退休之后不知道该做什么,有时候捧着茶杯看着窗外发呆,真有种‘老去此身无着处,华胥真恐是吾乡’的感觉,直到他开始学画画,才终于找到了自己的乐趣”。应用的时候要贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
华胥梦典故同典故
本诗中的“华胥”指传说中的华胥国,出自《列子·黄帝》中黄帝梦游华胥国的典故,后世常用华胥梦代指理想的安闲境界,和本诗中表达的向往闲适归宿的含义完全一致,是中国古典文学中非常常见的典故。
陆游晚年闲居诗同作者|同主题
本诗是陆游晚年闲居山阴时期的作品,和他同一时期创作的《幽居初夏》《临安春雨初霁》等作品主题一致,都是描写闲居生活的日常细节,抒发晚年的恬淡心境,风格都偏向平淡自然,和他早年的激昂边塞诗风格差异很大。

名句 CLASSIC LINES

老去此身无着处,华胥真恐是吾乡
这两句是本诗的核心名句,直白道出了诗人晚年的心境,后世常被用来表达人到暮年对归宿的探寻,以及对理想闲适生活的向往,历代诗选收录陆游闲居诗时多会选入这两句,衍生出不少后世的文学化表达。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待