思蜀三首 其一

园庐已卜锦城东,乘驿归来更得穷。

只道骅骝开道路,岂知鱼鸟困池笼。

石犀祠下春波绿,金雁桥边夜烛红。

未死旧游如可继,典衣犹拟醉郫筒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
创作背景
创作背景
本诗作于南宋宁宗嘉泰元年(1201),陆游时年七十七,退居山阴,追忆蜀中宦游经历,作《思蜀三首》。
创作地点
本诗创作于南宋越州山阴,即今天的浙江省绍兴市,山阴是陆游的故乡,他晚年大部分时间都在此地隐居度过,地域的江南属性与回忆中的蜀地风貌形成鲜明反差,是触发创作的重要动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐,格律要求严格,全诗共八句五十六字,每两句为一联,中间两联要求对仗,在唐宋时期达到创作巅峰。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三重层次,一是对蜀中八年宦游快意生活的深切怀念,二是对报国抱负落空、半生困顿失意的沉郁慨叹,三是暮年直面困境依旧洒脱旷达的人生态度,历代解读共识均认可其情感的丰富性与感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
园庐指田园住所,锦城东指成都城以东,古代成都别称锦官城。骅骝指良马,此处用来比喻诗人的报国抱负。池笼指水池和鸟笼,比喻官场的束缚。石犀祠、金雁桥都是成都周边的著名古迹。郫筒指郫筒酒,是古代蜀地郫县区的特产名酒。
逐句白话释义:第一句说我已经在成都城东选好了想要定居的田园住所。第二句说后来乘驿马从蜀地归来,生活反而变得更加穷困。第三句说我原本以为自己能像良马一样开拓前路,实现报国的抱负。第四句说哪里能料到,我就像池子里的鱼、笼子里的鸟一样,被官场束缚住难以前行。第五句说回忆里石犀祠下的春天,江水一片碧绿澄澈。第六句说金雁桥边的夜晚,烛火映得周边一片通红。第七句说只要我还没死,旧日的交游如果还能继续的话。第八句说就算是典当身上的衣服,我也打算要喝够郫筒酒,大醉一场。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游晚年退居家乡山阴时创作的作品。诗人想起自己中年在蜀地任职的那段快意生活,对比现在的穷困处境,内心生出无限感慨。诗里既抒发了自己壮志难酬、报国无门的苦闷情绪,也表达了对蜀地生活的深切怀念,还有就算到了暮年,依旧洒脱旷达的人生态度。全诗情感真挚,画面感强,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
蜀地古迹考证历史学
对应诗句是「石犀祠下春波绿,金雁桥边夜烛红」。文学表达是诗人回忆里的蜀地美丽风物。科学事实是石犀是战国时期秦国蜀郡守李冰治水时,下令雕刻的镇水神兽,石犀祠是后人为纪念李冰治水功绩修建的祠庙。金雁桥是古代成都的著名桥梁,位于郫江上,始建于唐代,是当时成都的交通要道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗整体诵读的节奏要舒缓自然,前两联读的时候语速稍微慢一点,带一点沉郁的语气,读出诗人失意的感觉。颈联读的时候语调可以明快一点,读出回忆里蜀地风景的美好。尾联读的时候语调要上扬一点,读出诗人的旷达感。断句参考:园庐/已卜/锦城东,乘驿/归来/更得穷。只道/骅骝/开道路,岂知/鱼鸟/困池笼。石犀祠下/春波绿,金雁桥边/夜烛红。未死/旧游/如可继,典衣/犹拟/醉郫筒。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗里「只道…岂知…」的转折句式,先写自己原本的预期和设想,再写现实的反差,能够很好地增强情感的表现力,让句子更有张力。仿写示例:只道春风能催开所有的花朵,岂知一场冷雨就打落了满枝的残叶。只道毕业之后能常和好友相聚,岂知大家各奔东西之后很难再见。
名句写作应用
「石犀祠下春波绿,金雁桥边夜烛红」这句可以用到描写地方风物、城市夜景、春日江景的作文里,能让文字更有画面感和文化底蕴。「未死旧游如可继,典衣犹拟醉郫筒」这句可以用到表达怀念旧友、洒脱豁达、热爱生活等主题的作文里,用来展现乐观积极的人生态度。应用示例:走在成都的春熙路上,看着府南河的碧波,我忽然就想起了陆游「石犀祠下春波绿,金雁桥边夜烛红」的诗句,千年前的成都风光仿佛就在眼前。
关联知识图谱
《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》同主题
这两首作品都是陆游晚年退居山阴时创作的,都抒发了诗人壮志难酬、报国无门的感慨,都是陆游爱国诗歌的代表作品,情感风格都带有沉郁雄浑的特点,适合放在一起对比阅读,帮助我们更好地理解陆游晚年的思想状态。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待