三山卜居今三十有三年矣屋陋甚而地有余数世之后当自成一村今日病少间作诗以示后人二首 其一

印累累,绶若若,换君朱颜君不觉。

冠如箕,剑拄颐,苍头庐儿笑君痴。

不如短褐归乡舍,上毕租庸下婚嫁。

横陂引水莳禾黍,高陆犁荒种桑柘。

比邻毕出观夜场,老稚相呼作春社。

鸡争舂米茅檐底,犬吠行人槿篱罅。

数椽幸可传子孙,此地它年名陆村。

藜羹一饱能世守,殊胜养牛并上尊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
情感坚守 · 期许 · 田园
创作背景
陆游隐居山阴三山三十三年,病愈作此诗示后人
本诗创作时,诗人在山阴三山地区定居已经满三十三年,所居屋舍简陋但周边土地充足,诗人病体稍有好转,便写下这组诗留给后代,告知自己的生活选择与对后世期许。当时诗人已经进入晚年阶段,长期隐居乡村,远离官场多年,心境平和通透。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗是宋代诗人创作的杂言古诗体裁,属于古体诗范畴,不受近体格律束缚,句式长短错落,自由灵活。古体诗是中国古代诗歌的主流体裁之一,起源于先秦民歌,在唐代之后长期被文人用于抒发自由情志。本诗兼有三言、七言句式穿插,节奏灵动贴合作者洒脱的归隐心境,是宋代杂言古诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感以官场浮华的唾弃,对平淡自足的田园生活的由衷热爱,以及对子孙后代能够传承朴素家风、远离名利的恳切期许。诗人将官场的功名利禄在诗人眼中远不及粗茶淡饭的安稳生活珍贵,情感真挚质朴,饱含历经世事之后的通透旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
印累累指官印堆叠很多,代指官位很高。绶若若指系官印的绶带很长,同样代指高官身份。朱颜指年轻红润的容颜。冠如箕指官帽大得像簸箕,剑拄颐指佩剑很长能碰到下巴,都是指代官员的仪仗配置。苍头庐儿指富贵人家的奴仆侍从。租庸指古代的赋税制度,租是田租,庸是代役的赋税。陂指水塘,莳指栽种。桑柘指桑树和柘树,叶子都可以用来喂蚕。春社指古代春天祭祀土地神的节日,用来祈求丰收。槿篱指用木槿花树做的篱笆。藜羹指用藜菜做的羹汤,代指粗劣的饭食。上尊指上等的酒,代指官场的富贵享受。
逐句白话释义
官印一堆堆,绶带长又长,官场的荣华不知不觉就换走了你的年轻容颜。官帽大得像簸箕,佩剑长到碰下巴,连官府里的奴仆都要笑你痴傻。还不如穿着粗布短衣回到乡下老家,先给官府交完税,再给家里孩子办完婚嫁。从横的水塘里引出水来种粮食,到高坡的荒地上犁地种桑树柘树。邻居们都出来一起去看夜里的社戏,老人小孩互相招呼着去赶春社的集会。鸡在茅屋檐下争抢舂出来的米粮,狗在木槿篱笆的缝隙里对着过路的行人叫唤。这几间简陋的房子幸好可以传给子孙后代,这块地方以后就可以叫做陆村了。只要能世世代代守着粗茶淡饭吃饱肚子,就比当官伺候人强太多了。
全诗核心主旨与内容概括
本诗先写官场的荣华富贵看起来风光,实际上只会消耗人的年华,还会被人耻笑。再写自己归隐田园之后的安稳生活,日常劳作、邻里和睦、节日热闹,日子过得踏实自在。最后表达了自己对这种朴素生活的认可,希望子孙后代能够守住这块地方,传承朴素的家风,不要去追求官场的浮华名利。整首诗语言质朴,情感真挚,没有华丽的修饰,全是诗人发自内心的真实感受。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,开头六句三言、七言交替的部分,语速可以稍快,语气带着对官场的不屑之感。从“不如短褐归乡舍”开始,语速放缓,语气变得平和舒缓,体现田园生活的安稳感。读到最后四句表达对子孙期许的部分,语气要恳切厚重,带出发自内心的真诚感。断句的时候可以按照句式节奏停顿,三言句每两个字或者三个字停顿一次,七言句每四个字或者三个字停顿一次,整体节奏自然流畅就可以。
基础句式仿写指导
可以学习本诗开头的对比手法,先用排比句先写自己不认同的事物的特点,再写自己认同的事物的好处,突出自己的观点。比如可以写“灯闪闪,声喧喧,换你安眠你不觉”开头,写熬夜玩手机的坏处,再写读书的好处,句式灵活运用对比突出主题。仿写的时候注意前后内容要对应,前后的反差要明显,这样就能清晰突出自己想要表达的观点。
核心名句应用场景
核心名句“藜羹一饱能世守,殊胜养牛并上尊”可以用在写家风、淡泊名利、安贫乐道主题的作文里。比如写自己家里长辈教育自己不要追求物质享受的时候,就可以引用这句诗,体现长辈的通透智慧,增添文章的文化底蕴。也可以用在描写乡村生活、赞美朴素生活的文章里,表达对简单安稳生活的认可。

名句 CLASSIC LINES

藜羹一饱能世守,殊胜养牛并上尊
这句是本诗的核心名句,直白道出诗人的人生准则。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待