逃暑小饮熟睡至暮二首 其一

桑落香浮槲叶杯,甘瓜绿李亦佳哉。

虚堂顿解汗挥雨,高枕俄成鼻殷雷。

静听风声生槛竹,徐看日影转庭槐。

晚凉更动扁舟兴,北渚红蕖已半开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
陆游闲居山阴夏日即兴
本诗创作于南宋绍熙年间(1190-1194),当时陆游罢官闲居越州山阴,某日遭遇酷暑,饮酒消暑熟睡至暮,醒后观景有感即兴创作,创作动因无学界争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于南北朝时期,定型于初唐,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。全诗共八句五十六字,中间两联对仗工整,符合宋代七律的创作规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为夏日逃暑过程中的惬意舒展,以及闲居时期对日常风物的由衷喜爱,整体基调明快轻松,隐含诗人淡然自适的生活态度,无悲戚或愤懑情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
桑落指桑落酒,是古代有名的低度黄酒,适合夏日饮用。槲叶杯是用槲树的叶子加工成的简易酒杯,有天然的清香味。殷雷指像雷声一样响亮的鼾声,是夸张的说法。北渚指北边的水滩,红蕖就是红色的荷花。这几个字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。大家只要记住这几个词的意思,就能轻松读懂整首诗的内容。
逐句白话释义
第一二句写桑落酒的香气从槲叶做的酒杯里飘出来,桌上摆的甜瓜和脆李也非常美味。第三四句写走进空阔的堂屋,身上像下雨一样的汗一下子就消了,靠在高枕上很快就睡着了,鼾声像打雷一样响。第五六句写睡醒后静静听着栏杆外的竹子被风吹出声响,慢慢看着太阳的影子在院子里的槐树上移动。第七八句写傍晚凉快下来,忽然生出坐小船出游的兴致,北边水滩的红荷花已经开了一半了。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人夏天躲避酷暑的完整过程,从一开始喝凉酒吃水果消暑,到在凉快的屋子里酣睡一下午,再到睡醒后悠闲地看风景,最后想出去赏荷花。整首诗没有什么深刻的大道理,就是记录普通人夏天最舒服的日常小事。读完能让人感受到诗人对普通生活的热爱,还有那种不用为俗事操心的放松感。我们平时生活里也会有这种很舒服的小瞬间,这首诗就是把这种小美好写了出来。
跨学科 · 是什么
槲叶、李、槐、荷花的植物属性植物学
槲叶是壳斗科栎属植物槲树的叶子,叶片宽大柔韧,古代常用来包食物或者做简易容器。李是蔷薇科李属植物的果实,夏天成熟,口感酸甜多汁,是常见的消暑水果。槐是豆科槐属的落叶乔木,树形高大,夏天枝叶茂密,常种在院子里遮阴。荷花是莲科莲属的水生植物,夏天开花,红色的荷花也叫红蕖,常种在河湖里供人观赏。这几种植物都是我国南方夏季常见的物种,和诗里的场景完全对应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与断句指导
这首诗是七言律诗,诵读的时候每句按二二三的节奏断句就可以。比如“桑落/香浮/槲叶杯,甘瓜/绿李/亦佳哉”,读的时候前四个字稍快,后三个字稍慢一点。首联读的时候语气要轻松愉快,颔联可以读得稍微慵懒一点,体现熟睡的状态,颈联读的时候语速放缓,体现悠闲的感觉,尾联读的时候可以带一点轻快的语气,体现兴致盎然的感觉。整体的语调不需要太高,平缓放松就可以。
句式仿写指导
这首诗里“虚堂顿解汗挥雨,高枕俄成鼻殷雷”这句的结构很适合仿写,是“场景+瞬间变化+状态”的结构。我们写日常小事的时候就可以用这个结构,比如“空调一开热全消,躺到沙发就睡着”,或者“奶茶入口愁全散,刷着手机笑出声”。仿写的时候不用追求太文雅的用词,只要把前后的反差感写出来就可以,很适合用来记录生活里的小确幸。大家可以试着用这个句式写一件自己夏天的舒服小事。
名句日常写作应用
“虚堂顿解汗挥雨,高枕俄成鼻殷雷”这句特别适合写夏天消暑的作文或者日记里用。比如你写夏天上完体育课回到教室,吹到空调的感觉,就可以用这句来形容。或者写假期在家里午睡,睡得特别香的时候也可以用。“晚凉更动扁舟兴,北渚红蕖已半开”这句适合写傍晚出去散步看到美景的场景,比如暑假去湖边玩看到荷花,就可以用这句来描写,会让你的文字更有美感。
关联知识图谱
杨万里《闲居初夏午睡起》同主题
两首诗都是宋代诗人写的夏日闲居的日常场景,都描写了午睡、夏日风物、闲适的心情,内容和情感基调非常相似,都是宋代闲适诗的代表作品。
陆游《游山西村》同作者
两首诗都是陆游闲居山阴时期的作品,都写了日常的生活场景,都体现了诗人对普通生活的热爱,风格都是明快自然,没有华丽的辞藻,很有生活气息。

名句 CLASSIC LINES

晚凉更动扁舟兴,北渚红蕖已半开
本句意境清隽疏朗,将闲情与美景自然融合,是陆游闲适诗的代表性名句,后世常被用作夏日山水题材书画的题跋内容,衍生创作较多。
虚堂顿解汗挥雨,高枕俄成鼻殷雷
本句语言直白生动,反差感强烈。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待