书斋壁

平生忧患苦萦缠,菱刺磨成芡实圜。

天下不知谁竟是,古来惟有醉差贤。

过堂未悟钟将衅,睨柱宁知璧偶全。

自笑为农行没世,尚如惊雁落空弦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志 · 愤懑
创作背景
晚年退居山阴抒怀
这首诗创作于南宋宁宗嘉定年间,是陆游退居越州山阴农村时期的作品。当时陆游一生力主北伐收复中原的政治主张屡遭主和派打压,多次被贬黜,晚年以务农自居,在书斋墙壁题写此诗抒发一生际遇的感慨,创作动因与当时南宋朝廷偏安一隅的政治环境直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范,是古典诗词中格律最严谨的体裁之一,在宋代得到进一步发展,涌现出大量兼具现实性与艺术性的作品。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层层次,第一层是对一生屡遭排挤、报国理想无法实现的愤懑不平,第二层是对南宋朝堂是非颠倒、忠奸不分的荒诞现实的暗讽,第三层是历经沧桑后用旷达自嘲消解悲愤的自我纾解,是陆游晚年爱国情志与人生感悟的集中体现,历代学界对该情感解读无核心争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“萦缠”指缠绕、困扰,文中指忧患一生伴随自己。“菱刺”指菱角外壳的尖刺,“芡实”俗称鸡头米,是水生植物芡的果实,外形圆润。“圜”通“圆”,指圆形。“衅”指器物出现裂纹,引申为不祥的征兆。“睨柱”化用蔺相如持璧睨柱的历史典故。“没世”指终身、一辈子。注释内容均为学界通识,无争议。
逐句白话释义
第一句的意思是我这一生被忧患困苦紧紧缠绕。第二句的意思是就像带刺的菱角被磨成了圆润的芡实一样。第三句的意思是天底下不知道到底谁才是正确的。第四句的意思是自古以来只有喝醉的人勉强算得上贤明。第五句的意思是经过堂前的时候没察觉到钟就要出现裂痕了。第六句的意思是斜靠着柱子哪里知道和氏璧偶然能保全下来。第七句的意思是我笑自己一辈子都要做农夫了。第八句的意思是还像受惊的大雁一样落到了空的弓弦旁边。译文采用直译方式,无文学化修饰。
核心主旨概括
这首诗是陆游晚年在书斋题壁的作品。他回顾自己一生被忧患困扰,原本刚直的性格在磨难中被磨得圆滑。面对朝廷是非不分的现实,他只能借醉酒抒发愤懑,用典故暗指自己的政治遭遇,最后自嘲一辈子务农,却还是对朝堂的动向心存余悸。整首诗直白地展现了诗人报国无门的无奈与自嘲。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗的节奏为每句四三断句,比如“平生忧患/苦萦缠,菱刺磨成/芡实圜”。首联语气低沉平缓,读出历经沧桑的厚重感。颔联语调微微上扬,读出愤懑不平的情绪。颈联语速稍慢,读出用典的沉郁感。尾联语气放缓,读出自我解嘲的旷达感。整体语速不宜过快,情感基调沉郁而不颓废。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首联的比喻句式,先点明抽象的情感或经历,再用具象的常见事物作比,让抽象内容更有画面感。比如“平生思念苦相牵,柳絮吹成白雪团”,就是模仿该句式,把无形的思念具象成柳絮团成的雪团,生动易懂。仿写时要注意前后两句的关联,比喻要贴合本体的特征。
名句日常写作应用
名句“平生忧患苦萦缠,菱刺磨成芡实圜”可以用在写人生感悟、成长经历的作文里。比如写自己经历多次考试失败后心态变得更沉稳的场景,可以写“回首这三年的备考路,真可谓‘平生忧患苦萦缠,菱刺磨成芡实圜’,曾经毛躁的性子也在一次次打磨中变得沉稳了许多”。应用时要贴合经历坎坷后成长的语境。
关联知识图谱
《书愤》(陆游)同主题
两首诗都是陆游抒发壮志难酬、报国无门愤懑的代表作品。《书愤》创作于中年时期,情感更激昂愤慨,《书斋壁》创作于晚年,情感更沉郁自嘲,二者共同体现了陆游贯穿一生的爱国情怀。

名句 CLASSIC LINES

平生忧患苦萦缠,菱刺磨成芡实圜
这两句是本诗的核心名句,以江南水乡常见的风物作比,将一生坎坷的抽象经历具象化,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待