秋思二首 其一

门巷萧条秋色深,黄花始欲慰孤斟。

久贫自笑不妨乐,过足固知非所钦。

琴调已忘还渐省,诗联未稳更长吟。

吾儿西上无多日,安得相从老故林。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 安贫乐道 · 隐逸
创作背景
陆游晚年退居山阴所作
本诗创作于南宋宁宗嘉泰四年(1204)秋,为诗人八十岁退居越州山阴农村时所作,当时长子陆子虡即将西行赴任,诗人触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的一种,起源于南北朝,成熟于唐代,全诗共八句每句七字,要求颔联颈联对仗,平仄押韵符合格律规范,是古典诗歌主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是晚年闲居贫困却豁达的安贫乐道之心,二是渴望终老故园的隐逸之志,三是对儿子即将远行的不舍与同隐期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
黄花指菊花,是秋季常见意象,常被赋予高洁隐逸寓意。孤斟指独自一人饮酒。过足指过分享受物质。故林指故乡山林,代指归隐生活。本诗字词浅显,无生僻字与通假字。用词平实自然,贴合诗人日常口语习惯。读者无需查阅复杂字典即可理解大部分内容。少量关键词结合语境就能准确把握含义。
逐句白话释义
门巷冷落萧条,秋色已经很深,菊花刚刚开放,仿佛来慰藉我独自饮酒的孤寂。长期贫困,我自己笑称这不耽误找寻快乐,过分享受本就不是我钦佩的生活方式。琴的曲调我已经淡忘,现在慢慢回想起来,诗句对仗还不稳妥,我就反复吟诵打磨。我的儿子西行赴任没几天了,怎么才能跟他一起在故乡山林终老呢?释义忠实原文,无额外文学修饰。读者可通过释义准确理解每句字面含义。释义严格对应原诗句序,未调整内容顺序。
核心主旨概括
本诗描写了诗人晚年闲居农村的日常生活场景,抒发了安贫乐道的淡泊人生态度,以及希望和即将远行的儿子一同归隐故乡的美好愿望。全诗情感真挚平实,没有刻意煽情表达。核心主旨清晰明确,普通读者很容易把握。这首诗反映了陆游晚年脱离官场后的平和心态。和他早年激昂的爱国诗风格有明显区别。内容贴合普通大众的生活情感,很容易引发读者共鸣。
跨学科 · 是什么
菊花的植物特性与文化寓意植物学
菊花是我国传统名花,已有数千年栽培历史。常见菊花品种多在每年9到11月开放,正好对应秋季。古代文人常将菊花与隐逸、高洁品格联系在一起。菊花还有一定药用价值,可以用来泡茶、入药。普通民众对菊花认知度很高,是秋季最具代表性的花卉之一。菊花颜色以黄色最为常见,所以古诗中常称菊花为黄花。这种称呼在民间也一直沿用至今。人们常在秋季赏菊,是很多地方的传统习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句七字按照“二二三”的节奏断句。比如首句读为“门巷/萧条/秋色深”。读颔联和颈联时语速可以稍缓,体现闲适语气。读尾联时语气适当放缓,带一点淡淡的怅惘感。整体诵读声调不需要太高,保持平和舒缓节奏即可。可以多停顿几次,体会诗中的情感。诵读时不需要刻意夸张情感,符合诗中平实风格就好。多读几遍就能很好把握诵读节奏。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“久贫自笑不妨乐,过足固知非所钦”的转折对比句式。仿写时要注意前后两句形成相反的价值对比。比如可以写“久劳自叹不妨趣,过闲固知非所宜”。这种句式很适合用来表达自己的人生价值取向。仿写时不需要严格对仗,只要句式结构相似就可以。初学者可以先从替换关键词开始练习。熟练之后再尝试自己创作完整句子。多练习几次就能掌握这种句式的用法。
名句写作应用
本诗核心名句“久贫自笑不妨乐,过足固知非所钦”可以用在表达淡泊名利、安贫乐道主题的作文中。比如写关于人生选择、抵制物质诱惑的作文时就可以引用。引用时可以放在开头点明主旨,也可以放在结尾升华主题。比如可以写“正如陆游所说‘久贫自笑不妨乐,过足固知非所钦’,我们应该追求精神富足,而不是沉溺于物质享受”。这句名句适配的写作场景非常多,中小学生都很容易掌握应用。引用时要注意贴合作文主题,不要生硬堆砌。平时可以多积累这类名句,写作时就能灵活运用。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明的《饮酒·其五》是古典隐逸文学的经典作品。这首诗同样抒发了归隐田园、安贫乐道的淡泊人生态度。两首作品的核心价值取向高度一致。都是古代文人淡泊名利、追求精神富足的典型表达。两首作品的受众覆盖面都很广,普通读者都很熟悉。都对后世的文学创作产生了深远影响。很多文人都受到过这类作品的思想影响。这类作品也是中国传统文化的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

久贫自笑不妨乐,过足固知非所钦
该句是本诗核心名句,直白展现了诗人淡泊名利、安贫乐道的人生价值观,历代评价颇高,常被引用为传统清廉价值观的典型表述。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待