读史有感三首 其三

苏门长啸不可亲,鹿门采药更绝尘。

老死故山虽自许,掩书未免愧斯人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 自省
创作背景
庆元五年闲居读史所作
本诗作于南宋庆元五年(公元1199年),此时诗人陆游七十五岁,罢官后闲居山阴故里,读史书所载前代隐逸事迹有感而作组诗,本首为组诗第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律、押韵规则严谨。该体裁篇幅短小精悍,便于即时抒怀,是宋代士人常用的诗歌创作形式,历代均有大量经典传世作品。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对古代隐逸高士高洁品格的由衷追慕,二是对比自身人生选择,因未能践行归隐志向产生的愧疚情绪,同时暗含诗人晚年理想与现实冲突的复杂心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
苏门长啸:指代魏晋隐士孙登在苏门山隐居长啸的典故。鹿门采药:指代东汉隐士庞德公隐居鹿门山、采药不返的典故。自许:指自我期许。斯人:指代前两句提到的古代隐逸高士。全诗字词浅显,没有生僻用字,核心含义集中在两处典故的指代内容上。
逐句白话释义
第一句的意思是,像苏门山长啸的孙登那样的高士高洁到难以亲近。第二句的意思是,像鹿门山采药的庞德公那样的隐士更是超脱了世俗尘埃。第三句的意思是,我原本也期许自己能够在故乡的山中终老。第四句的意思是,合上书卷之后,我不免对这些前贤感到十分愧疚。释义完全贴合原文字面含义,没有额外引申。
核心主旨概括
本诗是诗人读史书时看到古代隐逸高士的事迹之后,联想到自身的人生经历,生发出的感慨。全诗既表达了对古代高士高洁品格的追慕,也表达了对自己没有实现当初归隐期许的愧疚,情感真挚直白,容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
古代隐逸典故历史学
本诗前两句提到的两个人都是中国历史上有名的隐士。孙登是魏晋时期的隐士,常年隐居在苏门山,擅长长啸,当时的名士阮籍都曾经特意去拜访他。庞德公是东汉末年的隐士,常年隐居在鹿门山,拒绝了官府的征召,最后进山采药再也没有回来。两个人都是古代不慕名利的高士代表。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的停顿节奏为:苏门长啸/不可亲,鹿门采药/更绝尘,老死故山/虽自许,掩书未免/愧斯人。读前两句的时候语气要平缓,带一点仰慕的情绪。读后两句的时候语速要稍慢,带一点沉郁的愧疚情绪。整体语调不需要过高,符合诗歌平实的风格。
句式仿写指导
可以仿写本诗后两句的转折句式,结构为「[既定的自我期许]虽自许,[现实行为/结果]未免愧[对象]」。比如可以仿写为「夺冠虽自许,输球未免愧众人」,也可以仿写为「勤学虽自许,挂科未免愧师长」。仿写时要注意前后内容形成转折反差,情感表达要真实自然。
名句写作应用
核心名句适合用在自我反思、追慕前贤、愧疚于志向未竟的写作场景中。比如写自己曾经许下坚持练习书法的承诺,后来半途而废,看到前辈书法家勤学苦练的事迹时,就可以用这句诗来表达自己的愧疚心情。也可以用在读后感、观后感的结尾,点明自己的反思情绪。
关联知识图谱
孙登隐逸事迹同典故
本诗第一句引用的就是孙登的隐逸典故,孙登是魏晋时期隐逸文化的代表人物,他的长啸事迹历来被视为高士超脱世俗的象征,是古代诗文里常用的隐逸类典故。

名句 CLASSIC LINES

老死故山虽自许,掩书未免愧斯人
该句是本诗核心名句,直白道出诗人读史时的自我反思心境,语言平实却情感厚重,后世常被用来表达追慕前贤、愧疚于自身志向未竟的情绪,被历代多种文选收录。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待