老叹

一齿危将堕,双瞳久已昏。

谋生赖蔬圃,养拙闭柴门。

多病从来惯,虚名不足论。

自怜余一念,犹欲济元元。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感济世
创作背景
晚年隐居山阴创作
本诗作于南宋宁宗嘉定年间,此时诗人年近八十,因力主北伐屡遭主和派贬斥,被迫隐居山阴农村,生活清贫且常年受病痛困扰,但忧国忧民之心从未消减。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。五言律诗定型于初唐时期,是宋代文人常用的抒情体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年虽遭遇贫病交加、报国无门的困境,仍然始终心系天下百姓,放不下济世安民的平生志向,情感沉挚厚重,感人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“危”在这里指牙齿松动快要掉落的状态。“养拙”指守住质朴的本性,不迎合世俗,这里指诗人隐居不仕的选择。“元元”是古代对普通百姓的通用称呼。“蔬圃”就是种植蔬菜的园子,是诗人维持生计的依靠。“柴门”指用木柴搭建的门,用来代指贫寒的居所。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻含义。大家理解的时候结合上下文就能准确把握词义,不需要过度解读。
逐句白话释义
第一句写一颗牙齿松动得快要掉下来了。第二句写两只眼睛早就已经昏花看不清东西了。第三句写我维持生计全靠家门口的蔬菜园子。第四句写我守住质朴的本性,关上柴门隐居不出。第五句写我身体多病,早就已经习惯了这种状态。第六句写那些空有的名声根本不值得去谈论。第七句写我自己怜惜自己,只剩下最后一个念头。第八句写这个念头就是还想要救助天下的普通百姓。
核心主旨与内容概括
这首诗先描写了诗人晚年贫病交加的生活状态,牙齿松动、眼睛昏花、靠种菜为生、常年生病,看起来生活过得非常不如意。但诗人并没有沉溺在自怨自艾的情绪里,最后两句笔锋一转,说自己就算到了这个地步,心里唯一放不下的还是救助天下百姓的志向。整首诗用平实的语言,展现了诗人哪怕身处困境,也始终心系苍生的伟大品格。我们读这首诗能感受到诗人沉挚的爱民情怀,也能学到他永不放弃理想的精神。
跨学科 · 是什么
宋代江南蔬菜种植植物学
诗句里提到的蔬圃是宋代江南农村常见的农业生产场所。当时江南地区气候温暖湿润,适合种植白菜、萝卜、芥菜、菠菜等多种常见蔬菜。普通农户家一般都会开辟小块菜地种植蔬菜,既能满足自家食用,多余的还能拿到集市上去卖换钱。诗人靠种菜维持生计,是当时隐居文人常见的谋生方式。这些蔬菜的种植技术在宋代已经非常成熟,产量也比较稳定。大家现在在江南地区还能看到很多类似的传统小菜园。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓沉实,不要太激昂。前六句读的时候语速稍慢,读出诗人晚年贫病的沧桑感,每句的停顿是“一齿/危/将堕,双瞳/久/已昏。谋生/赖/蔬圃,养拙/闭/柴门。多病/从来/惯,虚名/不足/论”。最后两句读的时候语气要稍微加重,语速稍缓,读出诗人志向的坚定感,停顿是“自怜/余/一念,犹欲/济/元元”。大家读的时候要注意把握情感的变化,前面是平缓的叙述,后面是情感的升华。多读几遍就能体会到诗人的情感了。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前六句平实叙事、最后两句点明志向的结构。比如我们写自己的爱好的时候,可以先写自己遇到的困难,比如“手笨常出错,眼酸久已疲。练画耗纸笔,习作满抽屉。受挫从来惯,夸奖不足提”,最后两句写自己的志向:“唯余一念在,犹欲画江山”。仿写的时候注意前半部分的叙事要朴实,和后面的志向形成反差,这样更能突出志向的坚定。大家可以多尝试用这种结构来写自己的生活和理想,很容易写出真情实感。
核心名句写作应用
“自怜余一念,犹欲济元元”这句名句适合用在写家国情怀、理想坚守、奉献精神主题的作文里。比如我们写感动中国人物的事迹的时候,可以写道:“那些扎根山区支教几十年的老师,哪怕满身伤病,依然践行着‘自怜余一念,犹欲济元元’的初心,把知识带给了大山里的孩子”。也可以用在写自己的理想的作文里,表达自己哪怕遇到困难也想为社会做贡献的决心。用的时候不需要改动,直接引用就能增强文章的感染力,让文章更有文化底蕴。大家平时写作文的时候可以多积累这类名句,用到合适的场景里。
关联知识图谱
《示儿》同作者|同主题
《示儿》也是陆游晚年创作的爱国主题作品,和《老叹》一样都写于他隐居山阴时期,都展现了诗人至死不渝的爱国爱民情怀,是陆游晚年的代表性诗作。两首诗的情感内核高度一致,都用平实的语言表达了深沉的家国情怀,适合放在一起对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

自怜余一念,犹欲济元元
该句是本诗的核心名句,凝练展现了陆游毕生坚守的爱民志向,历代被视为爱国诗人晚年情怀的代表性表述,后世诸多文学作品、政论文章多有引用。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待