偶得双鲫二首 其一

今朝溪女留鲜鲫,洒扫茅檐旋置樽。

养老不须烦祝鲠,从来楚俗惯鱼飧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
庆元年间山阴村居创作
本诗作于南宋庆元年间,陆游晚年闲居山阴三山别业时,当日收到溪边洗衣村女赠送的新鲜鲫鱼,即兴创作此诗记录生活小事,无特殊历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代文人常用的抒情小诗体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含对乡邻善意的感念、村居生活的悠然闲适,以及顺应乡俗、安于平淡晚年的旷达心态,无悲戚沉郁的情绪表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“旋置樽”的“旋”是立刻、马上的意思。第二,“祝鲠”是古代敬老的礼仪,指专人在旁照料老人吃饭,防止被食物噎到。第三,“楚俗”指古楚地的民俗,宋代山阴属于先秦楚国属地范围。第四,“鱼飧”指用鱼肉做成的饭食,是当地常见的家常菜。全文没有生僻通假字,也没有古今异义的特殊词汇。
逐句白话释义
第一句翻译为:今天早上溪边的村女送给我新鲜的鲫鱼。第二句翻译为:我洒扫干净茅草屋的屋檐下,立刻摆上了酒樽准备待客。第三句翻译为:我养老吃饭不需要麻烦旁人来照料防噎。第四句翻译为:因为楚地的风俗从来就是习惯吃鱼肉饭食,不会被噎到。译文全部采用直白表述,没有添加文学化修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人晚年闲居乡村时的一件小事,村女赠送鲜鲫,诗人开心设宴,借敬老典故表达自己适应乡俗、安于平淡晚年的闲适心情,整体氛围轻松愉悦,充满生活气息。全诗没有复杂的抒情,完全围绕日常小事展开。
跨学科 · 是什么
古代敬老礼仪历史学
诗中提到的“祝鲠”是中国古代专门针对老人的照料礼仪,属于传统敬老文化的内容,体现了古代社会对老年人的关怀。这个礼仪早在先秦时期就已经存在,是古代养老制度的组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句节奏为:今朝/溪女/留鲜鲫,洒扫/茅檐/旋置樽。养老/不须/烦祝鲠,从来/楚俗/惯鱼飧。整体语气要轻松平和,读出闲适的感觉,不需要激昂或者悲伤的情绪。第三句可以稍微放慢语速,突出转折的感觉,第四句语气舒展,体现旷达的心态。
句式仿写指导
可以仿写“今朝XX留XX,洒扫XX旋置樽”的承接句式,用来记录收到礼物后立刻准备招待的场景,比如“今朝邻人留新橘,洒扫庭除旋置茶”,要注意前后句的逻辑关联,前句写收到物品,后句写对应的行动,符合日常生活逻辑即可。
名句应用场景
核心名句“养老不须烦祝鲠,从来楚俗惯鱼飧”可以用在三类写作场景中,第一是写故乡民俗的作文,体现当地特色饮食传统;第二是写敬老主题的作文,表达对老人顺应生活习惯的尊重;第三是写乡村生活的散文,体现闲适的生活状态。比如写绍兴美食的文章就可以引用这句,增强文化底蕴。
关联知识图谱
游山西村同主题
《游山西村》也是陆游闲居山阴时创作的村居主题诗歌,同样描写乡邻情谊与乡村生活,和本诗的创作背景、核心情感一致,都是陆游晚年闲适诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

养老不须烦祝鲠,从来楚俗惯鱼飧
该句是本诗核心名句,化用古典敬老典故,贴合本地民俗,直白展现诗人的旷达心态,后世常被用来指代顺应本土习俗、安于平淡生活的状态。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待