冬日二首 其一

故里躬耕后,颓龄耄及前。

开门无客至,得句有僧传。

忽忽身如梦,迢迢日似年。

会当乘小雪,夜上剡溪船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
陆游晚年退居山阴创作
本诗作于宋宁宗嘉泰年间,诗人此时已年近八旬,退居越州山阴故里躬耕劳作已久。创作时诗人暂无公务烦扰,闲居冬日偶有所感,即兴写下本诗,属于其晚年大量闲适诗创作序列中的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,格律严谨。五言律诗成熟于唐代,是宋代文人日常创作最常用的诗歌体裁之一。本诗严格遵循五律的平仄、押韵、对仗规则,是宋代五律闲适类作品的典型代表。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年归隐故里后,摆脱俗务缠绕的自在松弛,以及对魏晋名士隐逸风流的追慕。情感层次由闲居的平淡自然,延伸到欲乘兴访友的旷达洒脱,整体基调平和疏朗,无悲戚哀怨之感,是陆游晚年闲适诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
颓龄、耄、剡溪船
颓龄指衰老的年岁,是古代文人对自身晚年状态的常用表述。耄指年纪约七八十岁,是古代对高龄人群的标准称谓之一。剡溪船典故出自《世说新语·任诞》,对应王子猷雪夜访戴安道的故事。这三个字词是理解本诗内容与情感的核心切入点。其中剡溪船的典故自带魏晋名士的隐逸旷达底色。颓龄与耄点明了诗人创作时的年龄阶段。三个字词没有生僻异义,符合宋代文人的日常用语习惯。读者掌握这三个字词即可顺畅通读全诗核心内容。
逐句白话释义
第一句写我回到家乡亲自耕种之后的生活状态。第二句写我现在年纪衰老,还没到真正八十岁的耄耋之年。第三句写平日里打开门也没有客人前来拜访。第四句写我偶尔写出好的诗句,会有相熟的僧人过来传抄交流。第五句写日子过得恍惚,整个人就像处在梦里一样。第六句写漫长的冬日缓缓流逝,一天长得就像一整年。第七句写我总有一天要趁着下小雪的好时候。第八句写在夜里坐上船前往剡溪游玩访友。
全诗主旨与内容概括
本诗是诗人晚年归隐山阴时所作的冬日闲居感怀诗。全诗先交代了自身晚年归隐躬耕的生活状态与年龄情况,再描写了日常闲居无人打扰、偶有僧人交流诗句的平淡生活。之后抒发了时光飞逝、冬日漫长的闲散感受,最后表达了想要趁着小雪夜乘船前往剡溪访友的随性愿望。整首诗围绕冬日闲居的所见所感展开,传递出诗人晚年摆脱俗务、自在旷达的人生态度,没有强烈的情绪起伏,整体氛围平和松弛。
跨学科 · 是什么
剡溪地理位置地理学
剡溪是现在浙江省东部的一条河流,属于曹娥江的上游河段。它流经绍兴嵊州、新昌等地,是古代浙东地区重要的水运通道。剡溪沿线山水秀美,自古以来就是文人墨客喜爱的游览胜地。诗中提到的乘船前往剡溪,符合古代浙东水乡的出行习惯。从陆游归隐的山阴到剡溪,走水路是当时最便捷的出行方式。现在剡溪仍是浙江重要的文化旅游地标,保留了大量古代文人游历的相关遗迹。这条河流本身就承载了深厚的中国传统隐逸文化内涵。普通游客现在也可以乘船游览剡溪的山水风光。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平和松弛,贴合诗歌闲适的基调。第一二句交代背景,语速平稳,重读“躬耕”“颓龄”两个词,突出晚年归隐的状态。第三四句描写日常,语气可以略带轻松,重读“无客至”“有僧传”,突出生活的清净自在。第五六句抒发感受,语速可以稍慢,重读“如梦”“似年”,拉长读音体现时光的悠长感。第七八句是全诗高潮,语气可以稍显明快,重读“乘小雪”“剡溪船”,体现出旷达随性的情绪。每句之间的停顿间隔可以比诵读激昂类诗歌稍长一些。诵读时不需要加入过多的情绪起伏,保持平淡自然的状态即可。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗歌的松弛氛围。
句式仿写指导
本诗“忽忽身如梦,迢迢日似年”是非常典型的叠字开头的比喻对偶句,仿写难度不高,适合日常练习。仿写时首先要选两个AAB式的叠词,分别对应要描写的两种不同状态。然后分别用比喻的手法,把两种状态具象化,前后两句要形成对偶关系,词性要对应。比如可以写“匆匆光似箭,绵绵意如丝”,对应时光飞逝、思念绵长的状态。也可以写“飘飘云如絮,弯弯月如钩”,对应描写夜景的内容。仿写时要注意前后两句的意境要统一,不要出现完全不相关的内容。叠词的选择要贴合你要表达的内容,不要生硬堆砌。大家可以多尝试不同主题的仿写,熟练掌握这种句式的用法。
核心名句写作应用
“会当乘小雪,夜上剡溪船”这句诗非常适合用在描写随性自在的生活态度、表达对美好出行的期待的相关写作场景中。比如写冬日游记类的文章时,可以用这句话开头,引出自己想要在雪天出游的计划。比如写表达自己不被世俗规矩束缚的人生态度的文章时,可以用这句话作为论据,体现自己对旷达随性状态的追求。比如给朋友写邀约冬天一起出游的信件时,也可以引用这句话,显得非常有文化韵味。举个具体的写作示例:“一直向往古人那种随性自在的生活,正如陆游所说‘会当乘小雪,夜上剡溪船’,今年冬天我也打算约上好友,来一场说走就走的冬日旅行。”引用这句诗时要注意贴合写作的主题,不要用在过于严肃正式的公文写作场景中。这句诗的接受度很高,大部分读者都能理解它的含义,不需要额外过多解释。大家可以根据自己的写作需求灵活调整引用的方式。
关联知识图谱
王子猷雪夜访戴同典故
本诗“夜上剡溪船”的典故直接出自《世说新语·任诞》中王子猷雪夜访戴安道的故事。王子猷居山阴时,夜大雪,忽忆戴安道,即乘小船往剡溪访之,经宿方至,造门不前而返,人问其故,答曰“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴”,其旷达随性的态度与本诗表达的精神完全一致。这个典故是中国古代文人隐逸文化的核心代表性典故之一,后世很多诗词都曾引用。这个关联是理解本诗核心情感的关键依据。
《游山西村》同主题
《游山西村》是陆游归隐山阴时期创作的另一首经典乡村主题诗作,与本诗属于同一创作阶段、同一核心主题的作品。两首诗都描写了陆游归隐山阴后的乡村生活状态,都传递出了闲适自在的情绪基调,体现了陆游晚年对乡村生活的喜爱。《游山西村》的知名度更高,大家可以通过这首诗更好地理解本诗的创作背景与情感特质。两首诗都是陆游闲适诗序列中的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

会当乘小雪,夜上剡溪船
本句化用魏晋名士王子猷雪夜访戴的典故,将闲居的平淡情绪推向旷达洒脱的高潮。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待