小雨二首 其二

急雨方侵幔,斜晖忽满廊。

尘清添草色,衣润省篝香。

妇织将收茧,农功已下秧。

诸孙入家塾,亲为授三苍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
创作背景
陆游晚年退居山阴时期所作
学界公认此诗作于南宋宁宗嘉泰三年(1203年)前后,当时陆游已罢官闲居越州山阴农村多年,无明确的政治事件触发创作,是诗人以日常偶遇的雨后天晴场景、所见农事活动与家族教子日常为素材的即兴创作,属于典型的生活化闲适诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,全篇共八句每句五字,要求严格符合平仄、押韵、对仗规范。该体裁在两宋时期发展成熟,兼具格律整饬与表意灵活的特点,是宋代文人常用的创作体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三个层次,第一是雨后初晴观赏庭院景致的怡然愉悦,第二是见农家农事有序开展的踏实安心,第三是亲自教导晚辈读书的平和满足,整体呈现出诗人退居乡野后恬淡安然的心境,无愤懑不平的情绪投射。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“幔”指的是挂在门窗上的帐幔。“斜晖”就是傍晚的阳光。“篝香”是古代用竹笼熏烤衣物时添加的香料。“妇织”指家中女性从事的纺织劳作。“农功”就是农业生产事务。“家塾”是古代家族内部开办的私塾,专供家族子弟读书。“三苍”是古代三本识字课本的合称,是古代儿童启蒙的常用教材。这些字词都是宋代日常生活中的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写来得很急的小雨刚刚打湿了门窗的帐幔。第二句写傍晚的阳光忽然就洒满了整个走廊。第三句写雨水把灰尘冲干净了,草的颜色看起来更加鲜亮。第四句写衣服被雨气打湿变得润润的,不需要再点熏香熏衣服了。第五句写家里做纺织的妇人快要到收蚕茧的时节了。第六句写农田里的农活已经完成了插秧的步骤。第七句写家里的各位孙辈都进入了家族的私塾读书。第八句写诗人亲自给孙辈们教授启蒙的识字课本。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人晚年退居农村时偶遇的一次雨后天晴的经历。诗人先描写了雨停后阳光出现、庭院清新的自然景色,接着写自己看到当地蚕桑、水稻种植的农活都有序开展的安心,最后写自己亲自教导孙辈读书的日常小事。整首诗没有宏大的叙事,全部围绕普通的日常生活展开,传递出诗人脱离官场后平静、满足、恬淡的生活状态,也体现了诗人对农业生产和后辈教育的重视。
跨学科 · 是什么
江南初夏气候特征地理学
我国江南地区每年春末夏初都会出现短时阵雨天气,这种雨是由近地面空气受热上升形成对流导致的。这种雨的特点就是来得快去得也快,往往十几分钟到几十分钟就会停止,之后马上就会出太阳,和诗里描写的雨刚打湿帐幔就出现阳光的场景完全一致。生活在江南地区的人每年初夏都会经常遇到这种阵雨天气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首五言律诗的诵读节奏整体要舒缓平和,符合诗歌恬淡的基调。每句的断句都是“二三”结构,比如“急雨/方侵幔,斜晖/忽满廊”。读首联的时候前半句语速稍快,体现雨来得急,后半句语速放缓,体现雨停天晴的舒展感。读颔联的时候语气要轻柔,体现雨后空气清新的质感。读颈联和尾联的时候语气要平稳带着笑意,体现内心的满足感。整首诗的诵读不需要抬高语调,用日常说话的柔和语气读就可以。
句式仿写指导
这首诗的颔联“尘清添草色,衣润省篝香”用的是前后两句对仗的句式,每句都是先写客观条件,再写带来的变化。我们仿写的时候可以先找两个关联的日常场景,比如雨后、下雪后、吹风后的场景,然后按照“场景变化+带来的影响”的结构来写。比如可以仿写为“风停消热浪,天朗见山形”,前半句写风停了热浪消失,后半句写天晴了能看到远处的山,和原句的结构完全一致。这种对仗句式适合用在写景作文里,让句子更有节奏感。
核心名句写作应用
“尘清添草色,衣润省篝香”这句适合用在描写雨后场景的作文里。比如写夏天阵雨过后逛公园的场景时,可以用这句引出对景色的描写,比如“刚下过一场阵雨,公园里的景象正应了那句‘尘清添草色,衣润省篝香’,路边的青草绿得发亮,空气里带着湿润的青草香,连身上的衣服都润润的,完全没有平时的燥热感”。也可以用在描写江南古镇雨季景色的文章里,用来体现江南雨季独有的湿润清新的质感。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游退居山阴时期创作的描写农村日常生活的诗作,和本诗主题一致,都体现了诗人对农村生活的热爱和恬淡的心境。两首诗都采用了白描的手法写日常场景,没有华丽的修饰,情感真挚自然。

名句 CLASSIC LINES

尘清添草色,衣润省篝香
该联是陆游闲适诗中的经典写景名句,以触觉、视觉结合的细腻笔触展现雨后庭院的清新质感,历代评注多赞赏其观察入微、用词精准无冗余,后世常被用于描写江南雨后庭院的场景,多次被选入历代宋诗选本。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待