病齿

似病非病臂已瘳,当堕未堕齿难留。

一杯藜粥吾所美,幸可自办不待求。

既无啮骨犯曲礼,亦免祝鲠烦成周。

形骸外物付悠悠,那将老境供闲愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
陆游晚年退居创作
本诗创作于南宋开禧年间,为诗人退居山阴期间所作,当时诗人年近七旬,因牙齿松动欲落的日常小事有感而发,意在自我排遣老境愁思,无明确时事关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,成熟于唐代,要求八句每句七字,中间两联对仗,平仄、押韵符合格律规范,是宋代文人常用的抒情诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感为面对衰老病痛的旷达自适,诗人以齿落的生活小事切入,消解了老境将至的愁绪,传递出不以物喜不以己悲的闲适人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瘳指疾病痊愈,藜粥指用藜菜煮的稀粥,代指粗劣的饭食,曲礼是《礼记》的篇目,记载古代日常礼仪规范,祝鲠指古代帝王敬老时,专门安排人员为老人祝祷不要被食物哽住的礼仪,成周代指西周的礼乐制度。全文无生僻通假字,古今异义仅“成周”为地名代指礼制。
逐句白话释义
第一句说手臂的小病刚好,似病非病的状态已经过去。第二句说牙齿松动快要掉落,很难再留住了。第三四句说一杯藜煮的粥就是我觉得美味的食物,幸好我自己能煮,不用求别人。第五六句说现在牙齿不好,既不会因为啃骨头违反《曲礼》的规定,也不用麻烦朝廷的敬老祝鲠礼仪来为我操心。第七八句说身体不过是身外之物,就随它去吧,怎么能把老年时光用来发愁呢。
核心主旨概括
全诗围绕牙齿松动欲落的日常小事展开,诗人没有因为衰老的征兆感到悲伤,反而从这件小事里找到闲适自在的乐趣,表达了自己超脱外物、不被衰老愁思困扰的旷达人生态度,语言平实直白,充满生活气息。
跨学科 · 是什么
藜的植物属性植物学
诗句中提到的藜是藜科藜属一年生草本植物,俗称灰灰菜,嫩茎叶可以食用,口感粗糙,在古代是普通百姓的常见食物,文人也常用藜粥来指代自己生活简朴安贫乐道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时每句按照2-2-3的节奏断句,整体语气平缓放松,前两联读的时候带一点淡淡的调侃意味,后两联语速放慢,读出旷达闲适的感觉,尾句语调上扬,突出洒脱的态度。
句式仿写指导
可以模仿首联“似X非XXXX,当X未XXXX”的句式来写生活里的小事,比如写“似开未开桃已蕾,当落未落柳仍柔”,用来描写春景的过渡状态,这个句式适合表现事物处于变化临界期的状态,简洁有画面感。
名句写作应用
核心名句“形骸外物付悠悠,那将老境供闲愁”适合用在表达直面衰老、笑对挫折、超脱外物的主题作文里,比如写“面对年纪增长带来的焦虑,我们不妨学学陆游的心态,‘形骸外物付悠悠,那将老境供闲愁’,把精力放在更有意义的事情上。”
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》同样是陆游晚年退居山阴时的作品,同样传递了乐观旷达的人生态度,与本诗创作背景、核心情感高度一致。

名句 CLASSIC LINES

形骸外物付悠悠,那将老境供闲愁
本句为全诗核心名句,直白道出诗人超脱外物的人生态度,后世常被用来表达面对衰老、挫折时的旷达心态,衍生出大量书画、散文引用案例。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待