舟中作二首 其一

籧篨作帆三版船,渔灯夜泊阊门边。

烟波四万八千顷,造物推排作水仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
嘉定元年陆游吴地游历所作
本诗作于宋宁宗嘉定元年(1208年),陆游时年八十四岁,赴吴地游历期间夜泊苏州阊门外,触景生情创作此诗,属于其晚年山水小诗代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁之一,全篇共四句,每句七字,格律要求严格,唐代发展成熟,是历代诗人常用的短诗体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人乘简陋小船夜泊阊门时,面对浩渺烟波生出的旷达闲适之情,暗含对世俗琐事的厌弃,以及对自由隐逸生活的深切向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
籧篨读音为qú chú,指用芦苇或竹篾编织的粗席,此处代指粗陋的船帆。三版船指用三块木板拼接而成的小型船只。阊门指苏州古城西门。造物指造物主、上天。推排指安排、排布。水仙指水中的仙人。
逐句白话释义
第一句写用粗苇席做船帆的三块木板拼成的小船,十分简陋。第二句写夜晚伴着渔家的灯火,小船停泊在阊门的旁边。第三句写眼前的烟波浩渺无际,仿佛有四万八千顷那么辽阔。第四句写造物主特意安排我做这水上的仙人,享受这份自在。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人乘坐简陋小船夜泊苏州阊门的所见所感,面对浩渺的烟波,诗人生出了自比水仙的旷达之情,表达了对自由闲适的隐逸生活的喜爱与向往,没有华丽的辞藻,情感真挚动人。
读写应用
基础诵读指导
诵读时首句语速平缓,读出小船的简陋感。第二句语速放慢,压低声音,突出夜晚的静谧氛围。第三句语调抬高,适当拖长“四万八千顷”的读音,突出烟波的辽阔感。第四句语气放松平缓,读出诗人的旷达闲适之感。
基础句式仿写指导
可以借鉴本诗“XX四万八千顷,造物推排作XX”的夸张加拟人的句式进行仿写。比如描写稻田的景色可以写“稻浪四万八千顷,造物推排作丰年”,描写草原的景色可以写“碧草四万八千顷,造物推排作牧园”,仿写时注意夸张要符合场景特点,拟人要自然不生硬。
核心名句日常写作应用
这句名句可以用在描写江河湖海辽阔景色的作文段落中,也可以用在表达自己旷达闲适心境的抒情段落中。比如写游太湖的感受时可以用:“站在太湖边放眼望去,湖面烟波浩渺,水天相接,我顿时生出了‘烟波四万八千顷,造物推排作水仙’的畅快之感,所有的烦恼都烟消云散了。”

名句 CLASSIC LINES

烟波四万八千顷,造物推排作水仙
本句意境阔远、语言平实,后世多用来表达面对辽阔水景的旷达心境。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待