送正字十九兄归江东醉后绝句

命驾相思不为名,春风归骑出关程。

离堂莫起临岐叹,文举终当荐祢衡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 送别
创作背景
创作背景
本诗为权德舆醉酒后为担任秘书省正字一职的族兄(同族排行十九)归乡返回江东所作,学界对创作时间存在两种主流观点,一说作于贞元十年权德舆任起居舍人时期,一说作于贞元十八年权德舆任礼部侍郎时期,目前暂无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七个字,格律要求严格。该体裁定型于初唐时期,盛唐后成为古典诗歌最常用的体裁之一,兼具篇幅短小、意蕴丰厚的特点,广泛应用于抒情、赠别、咏物等各类创作场景。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对族兄的纯粹手足相思之情,二是送别时的不舍之意,三是对族兄才学的高度认可,以及坚信其终将获得赏识、仕途顺遂的昂扬期许,整体没有传统送别诗的悲戚基调,情感积极明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
正字是唐代官职名,属于秘书省,负责校勘典籍。命驾指亲自驾车出行。临岐指在岔路口送别。文举是东汉名士孔融的字,祢衡是东汉时期有名的才子,孔融曾经主动向朝廷举荐祢衡的才学。出关程指踏上出关东归的路程。离堂就是举办送别宴席的厅堂。不为名指不是为了功利性的声名。归骑指归乡之人所骑的马。
逐句白话释义
第一句的意思是我亲自驾车赶来相送,全是因为对你的相思之情,根本不是为了任何功利声名。第二句的意思是和暖的春风里,你骑着归乡的马,就要踏上出关东行的路程。第三句的意思是送别的宴席上,我们不要对着岔路口发出失意的叹息。第四句的意思是像孔融那样爱惜人才的贤者,终究会举荐你这样和祢衡一样优秀的人才。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者醉酒之后写给即将返回江东的族兄的送别诗,全诗没有沉浸在离别的悲伤情绪里,而是用恳切的语气宽慰族兄,高度认可对方的才学,坚信他未来一定能遇到赏识自己的人,获得施展抱负的机会,既体现了兄弟之间的深厚情谊,也传递出积极昂扬的情绪。
跨学科 · 是什么
唐代秘书省正字官职历史学
正字是唐代的基层文官官职,隶属于秘书省,品级为从九品上,主要工作是校对经史典籍的文字错误,一般是刚考中进士的士人担任的首个官职,属于进入仕途的起点。对应诗句是标题中的“送正字十九兄归江东”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用2-2-3的断句节奏,每句内部在第二个字、第四个字后稍作停顿。第一句语气平缓真诚,突出“不为名”的重音。第二句语气轻快,贴合“春风”的明快氛围。第三句语气稍作停顿,突出“莫起”的劝慰语气。第四句语气坚定昂扬,突出“终当”的肯定语气。整体诵读速度中等,不需要过于低沉。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗后两句“XX莫起XX叹,XX终当XX”的转折劝慰句式,前半句提出不要产生某种负面情绪,后半句给出正向的期许和肯定。比如可以仿写为“寒窗莫起悬梁叹,桂榜终当题姓名”,用来鼓励备考的学生;也可以仿写为“职场莫起碰壁叹,伯乐终当识俊才”,用来鼓励工作受挫的朋友。仿写时注意前后句逻辑关联顺畅,韵脚和谐。
名句日常写作应用
核心名句“离堂莫起临岐叹,文举终当荐祢衡”可以应用在日常写作的多个场景中,比如写给失意朋友的鼓励信、送别同学/同事的赠言、抒发对人才赏识主题的随笔等。比如在送别准备辞职创业的朋友时,可以写“此刻送你踏上新的征程,送上一句古诗‘离堂莫起临岐叹,文举终当荐祢衡’,相信你的能力一定能闯出一番天地。”引用时不需要改动原句,直接嵌入即可。
关联知识图谱
《后汉书·祢衡传》同典故
本诗最后一句直接引用《后汉书·祢衡传》中孔融举荐祢衡的历史事件作为典故,用来表达对友人才学的认可和未来的期许,典故的核心内涵和诗作的情感表达高度契合,是古典诗词常用的典故之一。

名句 CLASSIC LINES

离堂莫起临岐叹,文举终当荐祢衡
该句是本诗的核心名句,《唐诗别裁集》评价其“语直情真,用典切当”。

标签 TAGS

作者 POET

权德舆 761年-818年
中唐时期宰相、重要文学家,执掌贞元元和年间文柄,推奖后进

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待