送山人归旧隐

工为楚辞赋,更著鲁衣冠。

岁俭山田薄,秋深晨服寒。

武人荣燕颔,志士恋渔竿。

会被公车荐,知君久晦难。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
中唐送别隐居士人
本诗为权德舆贞元年间任职江南时所作,所送对象为一位常年隐居、擅长楚辞创作的士人,其人当时因年成歉收决定返回旧居隐居,权德舆作此诗为其送别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为唐代五言律诗,属近体诗范畴,全篇共八句四十字,每句五字,中间两联对仗工整,押平声寒韵,符合近体诗格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是送别归隐友人的惜别之意,二是对山人不慕荣利、坚守隐居志趣的赞许认同,三是对友人怀才不遇现状的惋惜,以及对其终将被举荐施展抱负的笃定期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“山人”指隐居山林的士人,是古代对隐士的常见称呼。“楚辞赋”指模仿屈原《楚辞》风格创作的辞赋作品。“鲁衣冠”指鲁国儒生的传统服饰,代指遵从儒家礼制的士人。“岁俭”指年成歉收、粮食减产。“山田”指在山坡上开垦的田地。“燕颔”指燕子形状的下巴,古人认为有这种面相的人会封侯拜将。“渔竿”代指隐居渔钓的生活。“公车荐”指被官府举荐入朝为官。这八个字词是理解本诗的核心基础,没有生僻通假字。
逐句白话释义
首联两句是说你擅长创作楚辞风格的辞赋,还穿着符合儒家礼制的鲁国样式衣冠。颔联两句是说年成不好山坡上的田地收成很薄,深秋时节清晨穿的衣服也带着寒意。颈联两句是说习武的人以拥有能封侯的燕颔面相为荣,有志向的士人却眷恋着渔钓的隐居生活。尾联两句是说你一定会被官府的公车举荐入朝,我知道你长期隐居韬光养晦的日子很难一直持续下去。每句释义都贴合原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是一首送别隐士的赠别诗,诗人送别一位精通楚辞、恪守儒家礼制的隐士返回旧居。诗人先点明了友人的才学与品行,又交代了友人归隐的客观原因是年成歉收、生活清贫。接着通过武人与志士的人生选择对比,赞许了友人不慕荣利的高洁志趣。最后诗人表达了对友人的期许,认为他的才学不会被埋没,迟早会被举荐入朝施展抱负。全诗情感真挚,既包含惜别之意,也满含对友人的认可与期待。
跨学科 · 是什么
唐代隐士文化社会学
唐代是隐士文化繁荣的时期,很多有才华的士人会选择暂时隐居山林。隐居不代表完全脱离社会,很多隐士会得到官府的举荐入朝为官。渔钓是隐士最具代表性的行为符号,和采药、耕田一起构成了隐士生活的典型场景。普通人对隐士普遍抱有尊重的态度,认为他们是品行高洁、有真才实学的人。隐士的隐居原因很多,有的是不喜欢官场的规则,有的是等待合适的出仕机会,还有的是因为生活所迫暂时归隐。本诗中的山人就属于因年成歉收暂时返回旧居隐居的类型。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要温和真诚,符合赠别诗的情感基调。每句五字采用“二三”式断句,比如“工为/楚辞赋,更著/鲁衣冠”。首联语速平缓,读出对友人才学品行的赞许感。颔联语速稍慢,语气放轻,读出对友人清贫生活的怜惜之意。颈联重读“荣”“恋”二字,突出两种人生选择的对比感。尾联语速稍快,语调上扬,读出对友人未来的笃定期许。每联之间停顿1秒,整首诗诵读时长控制在1分钟左右即可。
基础句式仿写指导
本诗颈联采用了对称对比的句式结构,前后两句字数相同、词性对应,语义形成鲜明对照。仿写时首先要确定两个具有对照关系的主体,比如两种职业、两种事物、两种选择。其次要保证前后两句的结构完全对称,前半句写第一种主体的特征或选择,后半句写第二种主体的特征或选择。比如可以仿写为“农人喜稻熟,墨客爱梅开”,前半句写农民盼望稻谷成熟的心愿,后半句写文人喜爱梅花盛开的志趣,和原句结构完全一致。仿写时不需要刻意追求押韵,只要结构对称、语义通顺即可。
名句写作应用
“武人荣燕颔,志士恋渔竿”适合用在描写淡泊名利、坚守志趣主题的写作场景中。比如写作文称赞身边不追求世俗成功、坚持做自己喜欢的事的长辈时,可以引用这句话,突出对方不慕荣利的品质。也可以用在表达自我人生选择的文章里,说明自己不想盲目跟风追求大众认可的成功,更愿意遵从内心的喜好生活。还可以用在读后感、观后感的结尾,作为对人物品质的总结句,增强文字的文化底蕴。引用时不需要额外解释,大多数读者都能理解句子的含义。
关联知识图谱
严子陵钓台典故同典故
严子陵是东汉著名隐士,他拒绝了光武帝刘秀的做官邀请,隐居在富春江畔垂钓为生。后世诗词中常用“渔竿”“钓台”等意象代指隐居生活,本诗中“志士恋渔竿”的意象正是源自这一经典典故,是古代隐士文化的典型符号。

名句 CLASSIC LINES

武人荣燕颔,志士恋渔竿
该句为本诗核心名句,以武人追求封侯荣贵与志士眷恋隐居渔钓的对比,凸显了传统士人阶层的两种人生选择,后世常被用来指代不慕名利的隐逸志趣。

标签 TAGS

作者 POET

权德舆 761年-818年
中唐时期宰相、重要文学家,执掌贞元元和年间文柄,推奖后进

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待