送周郎

我居山阴古大泽,四顾茫茫烟水白。

平时辙迹所不到,玉树郎君肯来客。

衡门仅可俯首过,陋室真成容膝迮。

木盘设食菜数箸,共饱知君不予责。

期年相从无夜旦,一日复有千里隔。

送君津头泪如绠,老身恨不生羽翮。

江湖道崄非一二,触处兢畏真良策。

从今日望平安书,我欲灯前手亲拆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感深情 · 真挚 · 送别
创作背景
陆游闲居山阴送别友人
本诗创作于南宋孝宗淳熙年间,陆游因遭弹劾罢官,闲居山阴乡里,友人周氏晚辈专程赴山阴拜访,二人相伴交游一年后周郎辞行远游,陆游于渡口送别时创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,是古代诗歌体裁的一种,全篇由七字句构成,格律自由,不拘对仗、平仄,押韵较宽,篇幅长短不限,在唐代之后成为古代诗人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人不顾路途遥远来访的感念之情,二是与友人相处一年后分别的不舍与怅惘,三是对友人前路安危的担忧与别后盼望友人音信的深切牵挂,情感质朴直白,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“衡门”指横木为门,代指简陋的房屋,是古代文人指代贫寒居所的常用词。第二,“容膝迮”的“迮”意为狭窄,整个词形容房屋极小,只能容纳膝盖。第三,“泪如绠”的“绠”指用来汲水的长井绳,这里比喻眼泪连绵不断。第四,“羽翮”指鸟的翅膀,古人常用来比喻飞翔的能力。
逐句白话释义
第一句写我住在山阴的古大泽边,四下望去茫茫一片烟水泛着白光。第二句写平时很少有人会来到这么偏僻的地方,像你这样俊秀的郎君居然肯来做客。第三句写我家简陋的门只能低下头才能过去,狭小的屋子真的只能容下膝盖。第四句写我用木盘端上来几碟青菜招待你,一起吃饱饭知道你不会责怪我招待不周。第五句写我们整整一年朝夕相伴没有早晚的隔阂,现在忽然就要相隔千里。第六句写我在渡口送你眼泪流得像井绳一样长,我这把老身子恨不能长出翅膀跟你一起走。第七句写江湖上路途艰险不只有一两处,走到哪里都小心谨慎才是最好的办法。第八句写从今往后我每天都盼望你寄来报平安的书信,我要在灯前亲手拆开你的信。
全诗核心内容概括
本诗是南宋诗人陆游闲居山阴时所作的送别诗,描写了友人周郎远道来访,二人共处一年后辞行,陆游在渡口送别的场景,抒发了对友人的真挚情谊,以及分别时的不舍、对友人前路的担忧和别后盼望音信的牵挂之情,语言质朴,情感真挚。
跨学科 · 是什么
山阴的地理环境地理学
诗中描写的山阴地处江南水乡,古代属于太湖流域水网区域,周边多湖泊沼泽,秋冬季容易起雾,形成茫茫烟水的景观,和现在绍兴的地理环境特征完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,前四句描写相聚的内容可以用平缓轻松的语气,节奏稍慢。中间四句从“期年相从无夜旦”到“老身恨不生羽翮”语气逐渐加重,情绪变得低沉,节奏放慢,突出不舍的情绪。最后四句语气放缓,带着期许的感觉,“我欲灯前手亲拆”可以读得轻柔一些,突出细腻的牵挂。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗用直白的细节描写抒发情感的写法,比如写和亲人分别的场景,先写相处的日常,再写送别时的细节,最后写别后的期许,不用华丽的修辞,用真实的细节打动读者,比如“送你到车站眼泪不停落,我恨不能跟着你一起走,以后每天都盼你的消息,收到了我要第一时间拆开”就是类似的写法。
名句写作应用
本诗的核心名句可以用于描写送别亲友的场景,比如送好朋友去外地读书,就可以用“送君津头泪如绠,老身恨不生羽翮”来形容不舍的心情,也可以用“从今日望平安书,我欲灯前手亲拆”来描写对远方亲友的牵挂,适合用在记叙文、散文的抒情部分。
关联知识图谱
《送辛幼安殿撰造朝》同主题
《送辛幼安殿撰造朝》是陆游另一首经典的送别诗,同样是陆游闲居山阴时所作,送的是好友辛弃疾,两首诗都以质朴的语言抒发了送别友人的真挚情感,都带有对友人的期许和牵挂。

名句 CLASSIC LINES

送君津头泪如绠,老身恨不生羽翮;从今日望平安书,我欲灯前手亲拆
这两句前句以井绳喻眼泪之长,直白抒发送别时的不舍与怅恨,后句描写别后盼望友人平安音信的细节。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待