子虡调官行在寓{饣兹}团巷初冬遽寒甚作两绝句寄之 其一

岁晚江湖行路难,一樽何日共开颜。

汝方僵卧{饣兹}团巷,我亦饥吟饭颗山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感慨 · 期许 · 羁旅
月份十月
创作背景
陆游寄赠赴调官的次子陆子虡
本诗作于南宋宁宗庆元年间,陆游闲居山阴,次子陆子虡前往行在临安办理调官手续,寓居临安{饣兹}团巷,初冬天气骤寒,诗人挂念儿子处境创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求,是两宋时期文人常用的短制抒情体裁。
情感 · 解读
核心情感包含三层,一是对赴临安调官的儿子的深切挂念,二是对父子二人皆处困窘境遇的慨叹,三是对父子相聚畅饮的真切期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
子虡是陆游的次子。行在指天子驻留的地方,这里指南宋都城临安。{饣兹}团巷是临安城的街巷名称。饭颗山是传说中的长安山名,这里用来形容生活清苦的状态。
逐句白话释义
年末时节江湖上路途充满艰难,不知道什么时候我们才能共饮美酒一同开怀。你正蜷缩着睡在清冷的{饣兹}团巷里,我也在山阴忍着饥寒吟哦着诗句。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游写给前往临安办理调官手续的儿子的寄赠之作,写出了父子二人各自的困窘处境,抒发了诗人对儿子的深切挂念和期盼早日团聚的心情。
跨学科 · 是什么
南宋临安城街巷地理学
{饣兹}团巷是南宋临安城的真实街巷,位置在御街东侧的民坊区域,因售卖糍团类小吃得名,旧址在今天浙江省杭州市上城区境内。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时按照“前四后三”的节奏断句,即“岁晚江湖/行路难,一樽何日/共开颜。汝方僵卧/{饣兹}团巷,我亦饥吟/饭颗山”,整体语气平缓略带沉郁,读出思念的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗三四句“汝方XX,我亦XX”的并列对举句式,用来表现两个人相似的状态或者处境,比如“汝方苦读寒窗下,我亦耕耘案头前”。
核心名句写作应用
核心名句“岁晚江湖行路难,一樽何日共开颜”可以用在怀念亲友、期盼相聚的写作场景中,比如写多年未见的旧友时,引用这句可以贴切地表达思念之情和对重逢的期盼。
关联知识图谱
李白戏赠杜甫诗同典故
本诗中的“饭颗山”化用了李白戏赠杜甫的典故,原本是李白调侃杜甫作诗清苦,陆游用在这里形容自己的清苦处境。

名句 CLASSIC LINES

岁晚江湖行路难,一樽何日共开颜
该句是本诗核心名句,以平实的语言道尽漂泊之苦与团聚之盼,后世常被用来表达异乡漂泊的艰辛与对亲友重逢的期盼。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待