梅市舟中作

漕渠北向小桥通,渐入苍茫大泽中。

造物将无知我醉,故吹急雨打船篷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
闲居山阴舟行遇雨
本诗作于陆游晚年退居绍兴山阴期间,诗人乘舟行经梅市水道,从漕渠驶入镜湖水域时突然遭遇急雨,随性提笔记录当下场景与感受,是典型的即景抒怀之作,学界主流考证创作时间为嘉泰二年(1202年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全篇共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。这一体式成熟于唐代,是宋代文人常用的小诗创作体裁,擅长以短小篇幅凝练表达即时性的场景与情绪。
情感 · 解读
全诗核心情感是陆游晚年罢官闲居山阴时,面对自然突发状况的随性豁达态度,暗含对世俗烦扰的疏离,以及在日常风物中寻找趣味的疏狂心境,无愤懑不平之气,整体基调轻松明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
漕渠指古代人工开挖的用于运输粮食的河道。苍茫形容水域辽阔、雾气朦胧的样子。大泽指面积广阔的湖泊湿地。将无是古代口语,意思是莫非、该不会。造物是古人对创造天地万物的上天的称呼。船篷指小船上用来遮风挡雨的篷布。这些字词都是宋代日常诗文常用的表达,没有生僻含义。大家可以结合日常用语的近似含义快速理解。
逐句白话释义
第一句的意思是人工开挖的漕渠向北延伸,有一座小桥连通两岸的道路。第二句的意思是小船慢慢向前行驶,逐渐驶入了辽阔朦胧的大湖当中。第三句的意思是上天该不会是知道我现在喝醉了吧。第四句的意思是特意刮起了急雨,重重地拍打在我的船篷上面。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了陆游晚年闲居绍兴时,乘舟出行从漕渠驶入大湖遇到急雨的完整过程。整首诗没有涉及宏大的家国叙事,完全聚焦于日常出行的小插曲。诗人没有因为突然下雨感到烦躁,反而觉得这是上天特意和自己开的小玩笑。整首诗展现了诗人脱离官场后轻松随性、豁达乐观的生活态度。即使面对突发的不便,也能从中找到独特的生活趣味。
跨学科 · 是什么
镜湖地理特征地理学
诗句里提到的大泽就是现在浙江绍兴的鉴湖,也叫镜湖。它是东汉时期人工修筑的大型蓄水湖泊,古代面积最大的时候超过200平方公里。它承担着绍兴地区的灌溉、航运、防洪功能,是绍兴水乡文化的核心载体。现在的鉴湖大部分已经淤积成陆地,仅剩少量残留水域。它也是绍兴黄酒的核心水源地,水质清冽适合酿酒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用舒缓的节奏,前两句语速稍慢,读出舟行平缓、湖景开阔的感觉。断句参考:漕渠/北向/小桥通,渐入/苍茫/大泽中。造物/将无/知我醉,故吹/急雨/打船篷。第三句可以带上一点疑惑打趣的语气,第四句语速稍快,读出急雨降落的急促感。整体语气要轻松明快,不需要太沉重。大家可以反复练习几次,找到最适合的语气节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写后两句的拟人化抒怀句式,核心结构是“[主体]将无[知晓我的状态],故[做出某个行为]”。比如大家写遇到春风的时候可以写“春风将无知我倦,故送柳丝拂我肩”。写遇到落花的时候可以写“东君将无知我愁,故撒落花满衣兜”。仿写的时候要注意把自然现象转化为对方特意为你做的事,突出趣味性。不需要太追求华丽的辞藻,真诚表达自己的感受就好。
名句日常写作应用
“造物将无知我醉,故吹急雨打船篷”这句适合用在表达豁达心态的场景中。比如你出门郊游突然遇到下雨没有带伞,没有感到烦躁反而觉得很有意思的时候就可以用。还有你遇到突发的小意外,没有抱怨反而换个角度发现乐趣的时候也可以用。比如示例:今天本来计划去爬山,刚到山脚下就下起了小雨,同行的朋友都有些沮丧,我倒是觉得“造物将无知我醉,故吹急雨打船篷”,雨中看山说不定有别样的趣味。
关联知识图谱
《鹊桥仙·一竿风月》同主题
《鹊桥仙·一竿风月》也是陆游晚年闲居山阴时的作品,同样描写水乡生活场景,同样表达了旷达随性的生活态度,和本诗的创作背景、核心情感高度一致。大家可以把两首作品放在一起对照阅读,更能理解陆游晚年的心境。

名句 CLASSIC LINES

造物将无知我醉,故吹急雨打船篷
这两句是本诗的核心名句,以拟人化的手法将急雨降临的自然现象转化为上天与自己的趣味互动,把突发的不便转化为生活的小乐趣,后世常用来表达面对突发状况的豁达心态,历代评注均称赞其“浅白而有奇趣”。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待