晚立

倦凭小竖立柴门,残角疏钟欲断魂。

伤雁养翎依荻浦,渡牛浮鼻望烟村。

壮心已觉随年往,孤学何由与俗论。

数点雨声催返舍,小窗灯火对壶飧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志 · 怅惘 · 淡泊
创作背景
陆游晚年闲居山阴创作
本诗作于宋宁宗嘉定初年,陆游因主张北伐被主和派排挤,罢官后退居越州山阴乡村已十余年,某日傍晚诗人倚门眺望乡野暮景,触景生情创作此篇,创作动因与当时南宋朝廷偏安一隅的政治背景直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐,全篇共八句,每句七个字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格,是唐宋时期文人最常用的诗歌体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层层次:第一层是暮晚听闻残角疏钟引发的苍凉落寞感,第二层是年华老去、北伐壮志难酬的怅惘失落感,第三层是退居乡野、孤高学识不被世俗理解的安然自守感,历代主流解读均认可其悲而不伤的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“倦凭”指疲倦地倚靠,“小竖”指年幼的仆人,“残角”指远处断断续续的号角声,“疏钟”指稀疏的寺院钟声,“养翎”指受伤的大雁调养羽毛,“荻浦”指长满荻草的水边,“浮鼻”指水牛渡河时只露出鼻子,“壶飧”指简单的粗茶淡饭。这些字词都是宋代日常书面语的常用表达,没有生僻含义,读者可以直接理解其表层意思。
逐句白话释义
第一句写我疲倦地靠着小仆人,站在柴门边眺望;第二句写远处传来断断续续的号角声和稀疏的钟声,听得人几乎要断魂;第三句写受伤的大雁靠着长满荻草的水边调养羽毛;第四句写渡河的水牛露出鼻子,望着烟雾笼罩的村庄;第五句写我年轻时的报国壮志已经随着年岁流逝消散了;第六句写我坚持的学识没人理解,怎么能和世俗之人讨论呢;第七句写几点雨落下来,催着我回到家里;第八句写我坐在小窗边,就着灯火吃简单的晚饭。整段释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚年闲居乡村时,傍晚站在柴门边眺望所见的景色,抒发了自己年华老去、报国壮志无法实现的失落,以及自己的学识不被世俗理解的孤独,同时也展现了乡居生活平淡安然的状态。整首诗没有激烈的情绪宣泄,所有情感都融入在平淡的景物描写和日常叙事里,读来真实动人。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓低沉,语速稍慢。第一句“倦凭/小竖/立柴门”按照二二三结构断句,读出疲倦的状态;第二句“残角/疏钟/欲断魂”重音落在“残”“疏”“断魂”上,读出苍凉感;颔联两句语速放缓,读出景物的淡远感;颈联“壮心已觉/随年往,孤学何由/与俗论”重音放在“壮心”“孤学”上,读出怅惘的情绪;尾联语速放缓,读出平淡安然的感觉。诵读时不需要刻意拔高情绪,保持自然的语气即可。
句式仿写指导
这首诗的颔联“伤雁养翎依荻浦,渡牛浮鼻望烟村”是典型的写景对仗句式,仿写时可以先确定两种不同的景物,分别给景物添加状态、动作、地点三个要素,前后两句词性相对、平仄协调即可。比如可以仿写为“倦鸟敛翅栖松杪,钓客垂纶坐石矶”,前句写疲倦的鸟儿收拢翅膀栖息在松树枝头,后句写钓鱼的人拿着钓竿坐在石头上,和原句的结构、意境都契合。仿写时不需要追求过于华丽的辞藻,贴合日常所见的景物即可。
名句写作应用
“壮心已觉随年往,孤学何由与俗论”这句可以用在表达理想落空、坚持自我不被理解的写作场景中。比如写自己坚持多年的爱好没有得到身边人的理解时,可以用“我如今终于体会到陆游‘壮心已觉随年往,孤学何由与俗论’的心境,那些坚持了多年的热爱,没必要非要得到所有人的认可”。也可以用在追忆长辈生平的文章里,形容长辈年轻时的理想没有实现,晚年坚持自己的生活方式不被世俗理解的状态。应用时不需要生硬堆砌,贴合语境即可。
关联知识图谱
《书愤》(早岁那知世事艰)同主题
两首诗都是陆游抒发壮志未酬情感的经典作品,核心情感都是报国理想无法实现的怅惘,都带有苍凉沉郁的风格,《书愤》是陆游中年时期的作品,风格更加豪放激烈,《晚立》是陆游晚年的作品,风格更加平淡内敛,二者可以对照阅读,体会诗人不同人生阶段的心境变化。

名句 CLASSIC LINES

壮心已觉随年往,孤学何由与俗论
这句是全诗的核心抒情名句,凝练道出了诗人年华老去、报国壮志落空的失落,以及秉持孤高学识不愿与世俗同流合污的心境。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待