王子猷谓竹为此君白乐天谓酒为此君余野处无客每对竹独酌得小诗

新种疏篁对小轩,旋沽薄酒实空尊。

门无车辙亦何恨,有此两君堪与言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适 · 隐逸
创作背景
陆游闲居山阴抒怀
本诗作于南宋宁宗庆元年间,陆游退居山阴农村时期,当时诗人远离官场,日常多以莳花种竹、饮酒读书为乐,某日无客来访,独自对着新种的竹子饮酒,有感于前代名士的雅事遂作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,是宋代文人闲居抒怀常用的体裁类型。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,宋代在承袭唐人格律的基础上更侧重理趣与日常情志的表达,在古代诗歌体裁体系中拥有受众广泛的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年闲居的旷达自适,不慕世俗交际的淡泊志趣,以及以物为友的精神自足感。情感层次从日常场景的闲适松弛,逐步递进到不被世俗打扰的庆幸与满足,是历代公认的陆游隐逸类诗作的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
疏篁指稀疏的竹子,篁是古代对竹子的统称。旋沽指刚刚买来的酒,旋是刚刚、随即的意思。薄酒指度数较低的淡酒,是古人对自家所酿或市场售卖的普通酒的谦称。尊通“樽”,是古代盛酒的器具,也就是我们现在说的酒杯。车辙指车辆驶过留下的痕迹,这里代指上门拜访的客人。堪是能够、可以的意思。整体字词都是宋代日常书面语的常用用法,没有生僻晦涩的表达。
逐句白话释义
第一句写新种下的稀疏竹子,正对着我家小小的轩窗。第二句写我刚刚买来的淡酒,倒满了空空的酒樽。第三句写我家门前没有访客车辆驶过的痕迹,又有什么值得遗憾的呢。第四句写有这两位君子陪伴,足够我和它们谈心交流了。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,符合普通读者的理解需求。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚年闲居农村时的一个日常小场景,他独自对着新种的竹子饮酒,没有客人来访也不觉得失落。全诗用非常平实的语言,表达了诗人不羡慕世俗的社交往来,安于闲居生活,在与自然、好物的相处中获得精神满足的旷达心态。内容非常贴近普通人的日常感受,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
竹的生物学特性植物学
诗句里的疏篁就是我们常见的竹子,属于禾本科竹亚科植物,在我国南方地区分布非常广泛。竹子生长速度很快,四季常青,是非常常见的庭院观赏植物。诗句里说“新种疏篁”符合竹子的种植特点,刚种的竹子不会太茂密,呈现稀疏的状态。文学里常把竹子比作君子,和它四季常青、挺拔有节的外观特点有直接关系。这部分知识点都是植物学的基础常识,没有专业门槛,普通读者都能理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓放松,读出闲适的感觉。第一句“新种疏篁/对小轩”在“疏篁”后面稍微停顿,语速稍慢。第二句“旋沽薄酒/实空尊”在“薄酒”后面停顿,语气带一点轻松的感觉。第三句“门无车辙/亦何恨”在“车辙”后面停顿,语气要上扬,带出反问的感觉。第四句“有此两君/堪与言”在“两君”后面停顿,语气放缓加重,读出满足的感觉。整首诗的诵读节奏不要太快,符合闲居抒怀的整体氛围。
基础句式仿写指导
这首诗的“门无XX亦何恨,有此XX堪与言”是非常好用的仿写句式,核心是用反问突出后者的价值。比如可以仿写“案无俗事亦何恨,有此好书堪与言”,形容自己安于读书的快乐。也可以仿写“厨无珍馐亦何恨,有此清茶堪与言”,形容简朴生活的满足感。仿写的时候要注意前后两句的对比关系,前一句说缺少的世俗看重的东西,后一句说自己拥有的精神寄托,符合原句的逻辑结构就可以。
核心名句日常写作应用
“门无车辙亦何恨,有此两君堪与言”这句适合用在表达淡泊志趣、安于独处的文章里。比如写自己周末拒绝了无效社交,在家看书喝茶的时候,就可以引用这句诗来表达自己的满足感。也可以用在描写长辈退休生活的文章里,形容长辈不喜欢热闹,安于侍弄花草、读书饮酒的闲适状态。引用的时候不用额外解释太多,读者很容易就能理解句子要表达的含义。
关联知识图谱
王子猷爱竹、白居易爱酒典故同典故
本诗里的竹被称为此君来自东晋王子猷的典故,王子猷曾说“何可一日无此君”指的就是竹子。酒被称为此君来自唐代白居易的典故,白居易曾作诗称酒为“此君”。诗人把两个“此君”合称为“两君”,就是来自这两个前代名士的典故,是全诗的核心创作来源。这两个典故都是古代文化里的常见典故,普通读者大多都有了解。

名句 CLASSIC LINES

门无车辙亦何恨,有此两君堪与言
这两句是本诗的核心名句,将竹与酒拟人化为可交谈的君子,精准点出全诗淡泊自适的主旨,后世常被引用形容人志趣高雅、不慕世俗的精神状态,历代评注多称赞其语浅意深、情趣盎然。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待