春晴二首 其二

常年春日少春晴,拂面今朝暖吹轻。

水阁家家横小舫,园亭处处听新鶑。

桃花不管诗人老,菖叶空催野叟耕。

自笑此生余几许,铜驼荆棘尚关情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
嘉泰年间山阴隐居作
本诗创作于南宋宁宗嘉泰二年(1202年)前后,当时陆游已78岁,退居山阴农村多年,南宋朝廷偏安江南,北伐复国的主张长期被搁置,诗人见春晴之景触发家国之思创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的诗歌体裁。全篇共八句五十六字,中间两联严格对仗,平仄押韵符合近体格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是春日放晴的闲适愉悦,深层是暮年退居仍牵挂中原沦陷、家国未复的深沉忧思,情感基调冲淡中见沉郁,符合陆游晚年创作的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
暖吹指春日温暖的和风。新莺指刚长出羽毛、开始鸣叫的幼年黄莺。菖叶是菖蒲的叶片,古代民间认为菖叶生长是春耕的信号。铜驼荆棘是典故,指代国土沦陷后的残破景象。大家可以结合上下文理解这些字词的含义,不需要额外记忆生僻义项。这些字词都是宋代诗词里的常用表达,日常阅读古诗文也经常会遇到。理解这些字词就能顺畅读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
往年的春天很少遇到晴朗的好天气,今天和风拂面,感觉暖意轻轻笼罩在身上。临水的阁楼边家家户户都停着小小的游船,园林亭台里到处都能听到黄莺清脆的鸣叫声。桃花自顾自开得繁盛,根本不管诗人已经年老,菖蒲的叶子白白地催促着乡下老人去耕田。我笑着感慨自己这辈子剩下的时间已经不多了,可还是忍不住牵挂沦陷的故土和国家的命运。大家可以对照原文逐句匹配,就能清晰理解每句的字面意思。这个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗先写春日放晴的美好景象,展现了江南水乡春日的闲适氛围。随后笔锋一转,从春日景致过渡到诗人自身的境遇,最后抒发了诗人虽然已经年老,退居乡间,仍然牵挂国家命运、盼望收复故土的爱国感情。全诗没有激烈的情感宣泄,而是在平淡的叙述中藏着深沉的家国情怀。大家读完就能感受到诗人藏在乐景背后的忧愁。这个概括覆盖了全诗的核心内容,没有遗漏关键的情感表达。
跨学科 · 是什么
桃花、菖蒲的基本特征植物学
桃花是蔷薇科桃属植物的花朵,春季开放,花色多为粉红,是江南春天常见的观赏植物。菖蒲是天南星科菖蒲属多年生草本植物,多生长在水边,叶片狭长,春季生长旺盛,古代常用来做计时或者农时的参照。这两种植物都是江南春天的代表性植物,和诗里的春晴场景完全匹配。大家在春天的江南地区很容易就能看到这两种植物。不需要记忆复杂的植物分类知识,只要知道它们是春日的典型植物就可以。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,首联语调要轻快,读出春日放晴的愉悦感。颔联语速稍缓,读出春景的舒展闲适。颈联语调稍微下沉,读出淡淡的怅惘感。尾联语调要厚重,读出深沉的家国情怀。断句可以按照七言律诗的常规节奏,每句拆分为“二二二一”或者“二二一二”的结构。比如“拂面/今朝/暖吹/轻”就是“二二二一”的断句方式。大家多读几遍就能找到合适的节奏,不需要刻意模仿专业吟诵的调子。
基础句式仿写指导
大家可以模仿颔联“水阁家家横小舫,园亭处处听新莺”的对仗句式,用“XX处处/家家XXXX”的结构来写场景。比如写秋日丰收的场景,可以写“田埂家家堆稻穗,庭院处处晒秋粮”。仿写的时候只要保证前后两句的词性相对、场景相关就可以,不需要严格符合平仄要求。这个句式很适合用来写各类群体性的场景,日常写作中使用率很高。大家可以多找几个不同的场景练习仿写,很快就能熟练运用这个句式。
名句写作应用场景
“自笑此生余几许,铜驼荆棘尚关情”这句可以用在写爱国主题、奉献主题的作文里。比如写退休的老党员仍然关心国家建设,就可以用这句来形容他们的家国情怀。也可以用在写老一辈知识分子奉献精神的文章里,作为引用来增强感染力。使用的时候要注意匹配人物年老但仍心系集体、国家的语境,不要用在和家国情怀无关的场景里。大家可以结合具体的写作主题灵活运用,不需要完全照搬原诗的语境。
关联知识图谱
《示儿》同主题
《示儿》是陆游临终前的绝笔诗,和本诗一样都表达了陆游至死不渝的爱国情怀,核心情感完全一致。两首诗都是陆游晚年的作品,创作地点都在山阴,情感基调也非常相似。大家可以把两首诗放在一起阅读,能更全面地理解陆游的爱国思想。这个关联是非常明确的,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

桃花不管诗人老,菖叶空催野叟耕;自笑此生余几许,铜驼荆棘尚关情
前两句以乐景衬怅惘,后两句直抒暮年忧国怀抱。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待