出游遇雨而返二首 其一

柴门方出雨霏霏,未到湖边促驾归。

深炷炉香掩屏卧,谁知不为湿春衣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
陆游闲居山阴遇雨即兴创作
本诗作于南宋宁宗嘉定年间,对应陆游晚年罢官闲居山阴时期。诗人某次计划前往湖边出游,刚出门便遇春雨飘落,便随即返程居家休憩,有感于当下随性自在的状态即兴创作此诗,无具体历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。该体裁成熟于唐代,格律要求严格,篇幅短小精悍,擅长以极简文字表达深远意境,是唐宋以来文人创作常用的诗歌体裁之一。本诗完全符合七言绝句的格律规范,是宋代七绝的代表性闲适作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年罢官闲居期间随性自在、不为外物所扰的豁达心境,打破了遇雨怅惘的常规抒情逻辑,传递出对闲适居家生活的喜爱,以及不受外界规则束缚的洒脱人生态度,是陆游晚年隐逸情志的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“柴门”指用柴火编织的门,这里代指诗人的居所。“霏霏”形容雨下得细密连绵的样子。“促驾”指催促车夫赶紧驾车返程。“深炷”指把香炉里的香点得很旺,慢慢燃烧。“掩屏”指把屏风关好,遮挡外界的光线和动静。“春衣”指春天穿的单薄衣物。这些字词都是宋代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,我刚从家里柴门走出来,就遇上了细密的春雨下个不停。第二句的意思是,还没走到计划要去的湖边,我就赶紧催促车夫驾车往家走。第三句的意思是,回到家以后我点旺了炉里的香,关好屏风安安稳稳地躺着休息。第四句的意思是,有谁知道我急着回来,根本就不是怕春雨打湿了春天的衣服呢。整诗语言直白平实,没有晦涩的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚年闲居生活中一件非常普通的小事,就是出门游玩遇到下雨就直接回家的经历。诗人没有像普通文人那样写遇雨的懊恼,反而写出了自己随性自在的心态。他返程不是怕被雨淋湿,而是本来就享受在家焚香静卧的闲适生活。整首诗充满了日常的烟火气,也传递出诗人不受外界期待束缚、遵从自己内心选择的生活态度。读者可以从这首小诗里感受到陆游除了爱国情怀之外,还有非常洒脱接地气的一面。
跨学科 · 是什么
春季连阴雨现象气象学
诗中描写的“雨霏霏”是江南春季常见的连阴雨天气现象。每年春季暖湿气流北上,和江南地区的冷空气交汇,就会形成持续时间较长、雨量不大但是非常细密的春雨。这种天气是江南地区春季的典型气候特征,对当地的农业生产和人们的出行都有明显影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓放松,不用太激昂。第一句“柴门方出/雨霏霏”按照语意断成两部分,“雨霏霏”稍微拖长一点音,体现雨的连绵感。第二句“未到湖边/促驾归”里的“促驾”读得稍快一点,体现返程的干脆。第三句“深炷炉香/掩屏卧”读得缓慢轻柔,体现居家的闲适。第四句“谁知/不为湿春衣”稍微带一点俏皮的语气,突出最后转折的意味。整首诗的语速不要太快,要读出轻松日常的感觉。
基础句式仿写指导
这首诗最后两句使用的是“先写行为,再反转原因”的转折句式,非常适合用来描写日常小事里的小心思。仿写的时候可以先写一个大家常见的行为,再反转说出和大众认知不一样的真实原因。比如可以写“收拾书包赶公交,谁知不为上学跑”,先说大家以为是赶公交上学,再反转说其实是要去别的地方。也可以写“快步跑进咖啡店,谁知不为买拿铁”,先写大家以为是买咖啡,再说出别的原因。这种句式写出来的内容会很有新意,容易让人印象深刻。
核心名句日常写作应用
“深炷炉香掩屏卧,谁知不为湿春衣”这两句诗适合用在描写遵从内心选择、不被别人误解的作文场景里。比如当你放弃了大家都觉得好的机会,选择了自己真正喜欢的事情的时候,就可以用这两句诗开头,引出你自己的选择。比如写“古人说‘深炷炉香掩屏卧,谁知不为湿春衣’,很多人都不理解我放弃留校保研的机会选择去山区支教的决定,但只有我自己知道我想要的是什么。”也可以用在描写闲适生活的随笔里,用来形容自己享受慢生活的心态。
关联知识图谱
《临安春雨初霁》同作者|同主题
《临安春雨初霁》也是陆游的七言绝句作品,同样创作于他晚年时期,同样描写了春季的雨和诗人闲居的心境,和本诗的情感基调非常接近,都是陆游闲适诗的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

深炷炉香掩屏卧,谁知不为湿春衣
这两句是本诗的核心名句,采用卒章显志的手法点明全诗主旨,打破了大众对遇雨返程必然是怕淋湿衣物的固有认知,传递出诗人随性洒脱的人生态度,历代多被用来形容不为世俗眼光束缚、遵从内心选择的生活状态,也常被引用作为宋代文人闲居生活的典型描写。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待