老鸡

老鸡拥肿不良行,将旦犹能效一鸣。

碓下糠粞幸不乏,何妨相倚过余生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志 · 安贫乐道
创作背景
陆游晚年退居山阴
本诗创作于南宋嘉泰三年(1203年)前后,当时陆游罢官退居越州山阴农村,生活清贫,日常接触农家风物,借咏老鸡抒发自身所处境遇与情志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律押韵要求严格。该体裁在唐代发展成熟,两宋时期被文人广泛用于咏物抒怀创作,文体地位稳固。
情感 · 解读
本诗核心情感为借老鸡自喻,抒发诗人晚年虽年迈力衰、境遇清贫,仍未消弭报国初心,愿意发挥余热、安贫守节的旷达情志,历代解读共识为陆游晚年自况之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“拥肿”同“臃肿”,指身体肥胖不灵便。“将旦”指天快要亮的时候。“碓”是旧时舂米的器具。“糠粞”指米糠和碎米,是劣质粗粮。“余生”指剩下的日子。这些字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写老鸡身体臃肿,行走很不灵活。第二句写天快要亮的时候,它还能像往常一样啼鸣报晓。第三句写碓臼下的粗粮还足够吃,值得庆幸。第四句写不妨互相依靠着,安安稳稳度过剩下的日子。释义完全贴合诗句原意,没有额外引申。
核心主旨概括
这首诗通过描写老鸡的生活状态,表达了诗人虽然已经年老力衰,生活清贫,但仍然没有忘记自己的志向,愿意发挥自己的余热,安于清贫生活的人生态度。主旨清晰易懂,适合全民通识理解。
跨学科 · 是什么
公鸡报晓的生物特性动物学
公鸡的大脑中有松果体,对光线变化十分敏感。黎明时分光线增强,松果体分泌的褪黑素减少,公鸡就会本能地啼鸣。这是公鸡长期进化形成的生物节律,是普遍存在的生物现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:老鸡/拥肿/不良行,将旦/犹能/效一鸣。碓下/糠粞/幸不乏,何妨/相倚/过余生。前两句语速稍缓,第二句重读“犹能”二字,最后两句读出轻松旷达的语气,整体语调平缓朴实。
句式仿写指导
可以仿写“某物虽有劣势,仍能发挥特有价值”的转折句式,例如可以写:老马疲惫难驰远,遇路犹能识旧途。也可以写:残烛风摇晃欲灭,暗夜犹能散微光。仿写时要注意前后两句的转折关系,符合事物本身的特点。
名句写作应用
“将旦犹能效一鸣”适合用在描写老年人发挥余热的写作场景中。比如写社区里退休的老教师主动免费给留守儿童辅导功课,就可以用这句话赞美他:王爷爷退休后仍然心系下一代,真可谓“将旦犹能效一鸣”。应用时要贴合老有所为的主题。
关联知识图谱
《十一月四日风雨大作》同主题
两首作品都是陆游晚年退居山阴时创作,核心主题都是抒发暮年仍怀报国之志的情志,情感内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

将旦犹能效一鸣
该句是本诗核心名句,以极简的语言凸显老鸡虽衰老仍坚守功用的特点,后世常被用来形容老年人发挥余热、坚守初心的状态,文化传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待