独至遁庵避暑庵在大竹林中二首 其二

世俗元非不汝忘,汝归安取醉为乡。

药苗野蔌山家味,柏子松房道室香。

一卷隠书为日课,数声啼鸟谢年光。

客来莫笑茆茨陋,占尽炎天一味凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
陆游山阴隐居时期避暑所作
本诗作于南宋孝宗淳熙年间,诗人罢官隐居山阴(今浙江绍兴)期间。时值盛夏酷暑,诗人独自前往居所附近大片竹林中的遁庵休憩避暑,有感于山居环境的清净凉爽、生活的简朴自在,即兴创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共8句,每句7字,总计56字。格律要求严谨,颔联、颈联必须严格对仗,押韵符合平水韵平声阳部规范。七言律诗是唐代成熟的古典诗歌体裁,在宋代得到文人的广泛创作运用,是古典抒情诗的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是盛夏遁入竹林避暑的清凉快意,第二层是对简朴山居生活的由衷喜爱,第三层是远离世俗官场纷扰的超脱释然。整体情感基调平和悠然,毫无浮躁怨怼之气,体现了诗人超尘脱俗的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是遁庵,指陆游隐居时期在山阴修建的休憩居所。第二个重点词是野蔌,蔌就是野菜的意思,是古代山居人家常吃的食物。第三个重点词是隐书,指记录道家隐逸思想的书籍,是古代隐士常读的典籍。第四个重点词是茆茨,指用茅草搭建的简陋房屋,也常用来代指隐士的居所。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是世俗的繁杂事务本来就已经被我遗忘了。第二句的意思是我回到山林隐居,哪里还用得着靠醉酒来当作躲避烦恼的地方呢。第三句的意思是药苗和野菜就是山里人家最美味的食物。第四句的意思是燃着柏子、种着松树的道室里飘着淡淡的清香。第五句的意思是每天读一卷隐逸的书籍就是固定的功课。第六句的意思是几声鸟儿的啼鸣,就是对美好时光最好的答谢。第七句的意思是客人来了不要笑话我这茅草屋太简陋。第八句的意思是它可是独享了整个夏天最舒服的清凉啊。
核心主旨概括
本诗描写了诗人盛夏独自到竹林中的遁庵避暑的所见所感。诗人通过描写山居的饮食、居所、日常活动,展现了简朴清净的隐居生活状态。全诗表达了诗人对世俗纷扰的厌倦,对简单自在的山居生活的喜爱,以及不追求物质享受、重视精神富足的超脱人生态度。整首诗没有华丽的辞藻,语言平实自然,情感真挚动人,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
竹、柏、松的生物学特性植物学
诗中提到的竹林、柏子、松房对应的植物分别是毛竹、侧柏、马尾松,都是我国南方山区常见的植物。毛竹生长密集,叶片可以遮挡阳光,竹林内部的温度通常比周边低3到5摄氏度,是天然的避暑场所。侧柏的种子也就是柏子,点燃后会散发出淡淡的清香,古代常用来在室内焚香,有安神的作用。松树的叶片会分泌挥发性物质,能够净化空气,让室内的气味更加清新。这些植物共同构成了遁庵舒适的居住环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要平缓,语气要放松,体现出悠然闲适的感觉。第一二句是反问语气,结尾可以稍微上扬。第三四句描写环境,语速可以放慢,读出清净的感觉。第五六句描写日常活动,语气要平和自然。第七八句是核心名句,第七句可以略带俏皮的语气,第八句语气要舒展,突出那种惬意的感觉。每句七字的停顿都是前四个字后停一下,后三个字再读,比如“客来莫笑/茆茨陋,占尽炎天/一味凉”。
句式仿写指导
本诗的尾联“客来莫笑茆茨陋,占尽炎天一味凉”是非常经典的转折句式,先抑后扬,适合仿写。仿写的结构是前半句先提出别人可能会嘲笑的缺点,后半句转折说出这个缺点背后的独特优点。比如可以仿写为“人来莫笑衣衫旧,藏着寒窗十载香”,前半句说别人笑话衣服旧,后半句转折说衣服旧是因为寒窗苦读,有书香的底蕴。这种句式能够突出不以外表评判事物的观点,写出来很有说服力。
名句日常写作应用
本诗的核心名句“客来莫笑茆茨陋,占尽炎天一味凉”适合用在三类写作场景中。第一类是描写乡村生活、老家旧房子的作文,用来表达对旧居的感情。第二类是写淡泊名利、不追求物质享受主题的作文,用来论证精神富足比物质重要的观点。第三类是写夏日生活、避暑经历的记叙文,用来表达自己在简陋环境里获得的快乐。比如写回老家避暑的作文,结尾就可以用这句诗,既贴切又有文采。
关联知识图谱
《游山西村》同主题
《游山西村》也是陆游隐居山阴时期创作的七言律诗,同样描写了乡村简朴的生活,表达了诗人对田园生活的喜爱之情,和本诗的创作背景、核心主题都高度相似,都是陆游隐逸诗的代表作。

名句 CLASSIC LINES

客来莫笑茆茨陋,占尽炎天一味凉
本诗核心名句为尾联两句,字面意思是客人不要嘲笑我这茅草屋简陋,它独享了整个盛夏最舒服的清凉。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待