范老前岁相别约归括苍便游四明今不知何地暇日有怀

春色重来意未阑,故人一去肯复还。

括苍洞天扫旧隠,补陀海岸寻神山。

杖屦云烟远游乐,衣裳风雪行路难。

鸿飞冥冥鸥浩荡,安得置之鸡鹜间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 抒怀
创作背景
怀友创作
本诗作于南宋淳熙三年(1176年),陆游退居山阴期间,此前两年与辞官归隐的范成大相别,二人约定范成大归括苍后同游四明,陆游久候无友人音讯,闲暇时感念友人作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗体裁,起源于初唐,成熟于盛唐,格律严谨,要求颔联、颈联对仗,是宋代文人常用的抒情文体,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感包含对友人范成大的深切思念,对友人超逸出尘品格的赞许,对友人出行安危的关切,同时暗含对尘俗官场的厌弃与对隐逸游赏生活的向往,情感层次丰富饱满。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“阑”意为消尽;“括苍洞天”是道教十大洞天之一,位于今浙江丽水;“补陀”即普陀山,位于今浙江舟山;“杖屦”指扶杖穿鞋,代指出行;“鸿飞冥冥”指鸿雁飞向远空,代指避世隐居;“鸡鹜”指鸡鸭,代指世俗庸人。
逐句白话释义
第一句写春天再次到来,我赏春的意兴还没有消尽;第二句写老朋友离开之后,怎么肯再回来呢;第三句想象你应该到括苍洞天清扫旧日隐居的居所了;第四句想象你到普陀海岸寻访神山胜景;第五句写你扶着杖穿着鞋在云烟里远游,多么快乐;第六句写担心你路上遇上风雪打湿衣裳,行路艰难;第七句写鸿雁飞向辽远的高空,白鸥自在地在浩荡的水面浮游;第八句写怎么能把这样高洁的生灵放在鸡鸭群里呢。
核心主旨概括
本诗是陆游怀念友人范成大的作品,既表达了对友人的深切思念和出行安危的关切,也赞许了友人超逸高洁的品格,同时抒发了作者本人对隐逸游赏、远离尘俗生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
浙东名山地理地理学
括苍山位于今浙江省丽水市,是浙东地区的著名道教名山;普陀山位于今浙江省舟山市,是中国佛教四大名山之一,早在宋代就是知名的游赏胜地,两地都属于浙东山水文化带的核心区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
每句七言按照二二三的节奏断句,前四句语气平缓,带出思念友人的柔和情绪;颈联前句语气轻快,后句语气放缓带担忧感;最后两句语气高亢,带出赞许的情感。
句式仿写指导
可以仿写“XX冥冥XX浩荡,安得置之XX间”的对比句式,用来表达对高洁品格的赞许,或者对不合理现状的批判,仿写时注意前后意象的对比关系要鲜明。
名句写作应用
“鸿飞冥冥鸥浩荡,安得置之鸡鹜间”可以用在描写人物品格的作文里,比如形容一个人淡泊名利、不与世俗同流合污的时候引用这句诗,能够增强文字的文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

鸿飞冥冥鸥浩荡,安得置之鸡鹜间
是本诗核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待