太师陈文恭公挽词 其四

趣召单车至,惊传两鬓凋。

倾城迎国老,即日走天骄。

梦已商人奠,身犹汉相朝。

古来贤达意,生灭两消摇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
挽词创作背景
本诗是《太师陈文恭公挽词》组诗的第四首,创作于南宋时期陈文恭公逝世之后,是作者为追念逝者生平功业、彰显其品格所作的丧葬类诗歌。目前学界对本诗具体创作年份暂无定论,普遍认定创作区间为南宋孝宗淳熙末年至光宗绍熙年间,不存在杜撰的创作动因相关记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,全篇共八句,每句五个字,要求平仄合律、中间两联对仗。该体裁起源于南朝齐永明时期,到初唐完全定型,在唐代发展至鼎盛,是古代文人常用的诗歌体裁之一。宋代五言律诗基本延续唐代格律规范,创作更注重内涵与炼字。本诗是标准的五言律诗正格作品,符合近体诗的全部格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对贤臣陈文恭公逝世的痛惜悼念之情,第二层是对其一生安邦定国功绩、忠正品格的赞颂崇敬之情,第三层是对其通透旷达的贤达生死观的认同推崇之情。情感庄重克制,完全符合挽词的文体定位,没有过度悲戚的渲染。

基础解读 READING

语文核心知识
趣召
趣召的“趣”是通假字,通“促”,意思是急速、仓促。这个词语是古代官方文书里的专用表述,特指君王紧急征召重要官员入朝。在本诗里用这个词,首先能体现朝廷对陈文恭公的极度倚重。也说明当时朝廷面临的局势比较紧急,需要他立刻入朝处理政务。这个词语没有生僻含义,符合古代官方行文的正式用语习惯。读者不需要额外的专业背景就能理解这个词的基本意思。它精准点明了陈文恭公入朝的背景,为后续写他的功绩做了铺垫。也侧面体现了陈文恭公在朝廷中的重要地位。
单车
单车就是指只有一辆车,没有随行的庞大车队,也就是轻车简从的意思。这个词语在古代诗歌里常用来形容官员奉命出行时的简朴作风。在本诗里用这个词,能体现陈文恭公接到征召后没有摆架子,立刻出发的高效状态。也能看出他为官清廉简朴,不讲究排场。这个词语的表述非常直白,很容易理解。它和前面的“趣召”形成呼应,共同塑造了陈文恭公忠君务实的形象。也为后文写他受到全城百姓的欢迎埋下了伏笔。还能让读者直观感受到他行事果断的性格特点。
逐句白话释义
第一句的意思是朝廷紧急下诏征召,陈文恭公轻车简从很快就赶到了京城。第二句的意思是大家见到他的时候都很惊讶,发现他的两鬓已经都花白了。第三句的意思是整个京城的百姓都出来迎接这位德高望重的老臣。第四句的意思是他到任的当天,嚣张的金国使者就吓得赶紧撤走了。第五句的意思是他的才能就像商代君王梦到的贤相傅说一样出众。第六句的意思是他就像汉代的名相一样,兢兢业业在朝堂辅政。第七句的意思是自古以来贤达之人都有通透的人生态度。第八句的意思是他们看待生存和死亡都很豁达,不受世俗的困扰。
全诗核心主旨
这首诗是专门悼念陈文恭公的挽词。首先要表达的是对陈文恭公逝世的痛惜和悼念之情。其次是赞颂他一生为国家立下的功绩,还有他忠正清廉的个人品格。再者是推崇他面对生死的通透旷达的态度。整首诗的情感非常庄重,符合挽词的文体要求。没有过度的悲戚渲染,反而突出了逝者的崇高品格。读者读完能直观感受到陈文恭公的人格魅力。也能体会到作者对逝者的崇敬之情。
跨学科 · 是什么
傅说拜相典故历史学
傅说是中国商代著名的贤相,是古代贤臣的代表人物之一。这个典故在古代诗歌里非常常见,多用来形容君王得到贤才,或者贤才得到重用。在本诗里用这个典故,就是把陈文恭公比作傅说一样的贤相。读者只要了解这个典故的基本含义,就能明白作者对陈文恭公的评价非常高。这个典故没有生僻的内容,普通读者很容易理解。它让诗歌的表达更加凝练,不需要过多描述就能体现逝者的才能。也让诗歌更有文化底蕴,符合古代文人创作的习惯。还能让读者快速get到作者想要表达的核心意思。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要庄重沉稳,速度不要太快。第一句“趣召单车至”要读得干脆利落,突出紧急征召的状态。第二句“惊传两鬓凋”要稍微放缓,读出惊讶痛惜的语气。第三四句“倾城迎国老,即日走天骄”要读得有气势,突出陈文恭公的声望和功绩。第五六句“梦已商人奠,身犹汉相朝”要读得厚重,体现对他才能的肯定。第七八句“古来贤达意,生灭两消摇”要读得旷达舒展,突出通透的意境。每句之间的停顿要均匀,颔联和颈联的对仗部分要读出节奏。诵读的时候要代入对贤臣的崇敬之情,不要读得过于轻浮。
句式仿写指导
这首诗颔联和颈联都是对仗工整的五言句式,非常适合仿写。仿写的时候首先要注意上下句的字数完全相同,词性要一一对应。比如“倾城迎国老”是名词+动词+名词的结构,仿写的时候也要遵循这个结构。其次要注意上下句的内容要有呼应,不能完全没有关联。比如“倾城迎国老”写的是百姓的欢迎,“即日走天骄”写的是对外的功绩,内容上是相互补充的。仿写的时候可以先从简单的景物描写、事件描写入手,不需要一开始就写很深刻的内容。写完之后可以多读几遍,调整用词让对仗更工整。多练习几次就能熟练掌握这种对仗句式的写法了。
核心名句写作应用
“古来贤达意,生灭两消摇”这句诗非常适合在写作里引用。首先可以用在写人生态度、生死观的作文里,用来表达通透豁达的人生态度。其次可以用在写历史人物、古代贤达的文章里,用来评价人物的品格。比如写陶渊明面对生死的态度的时候,就可以引用这句诗来总结。也可以用在读后感、观后感的结尾,用来升华文章的主旨。引用的时候不需要额外解释太多,读者很容易理解这句诗的含义。使用的时候要注意贴合文章的语境,不要生硬堆砌。它能让文章更有文化底蕴,提升内容的质感。
关联知识图谱
古代丧葬文体同体裁
挽词是中国古代专门用于悼念逝者的诗歌文体,属于丧葬类文学的范畴。本诗就是典型的挽词作品,符合挽词庄重、赞颂逝者的文体特征。挽词通常由和逝者关系密切的友人、同僚或者后辈创作。内容多以赞颂逝者功绩、品格,表达悼念之情为主。这种文体在古代非常常见,很多文人都有挽词作品传世。读者了解挽词的文体特征,就能更好地理解本诗的内容和情感。它和墓志铭、祭文都是常见的丧葬类文体,有相似的创作要求。也有自己独特的格律和内容要求,区别于其他的丧葬文体。

名句 CLASSIC LINES

古来贤达意,生灭两消摇
这句诗是本诗的核心升华句,精准点出古代贤达阶层面对生死的通透态度,既贴合挽词悼念逝者的语境,又跳出普通挽词的悲戚局限,意境旷达高远。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待