高景庵读旧题有感

莓苔风雨旧诗留,十七年前鬓未秋。

岩桂拂云篁竹拱,树犹如此一搔头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 沧桑
创作背景
重游高景庵见旧题创作
本诗为作者重游高景庵时所作,看到十七年前自己题写的诗句历经风雨仍留在莓苔覆盖的壁上,彼时自己鬓角未衰,如今庵旁的岩桂、篁竹都已长高,触景生情写下这首作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全篇共四句,每句七字。有严格的平仄、押韵规范,是唐宋以来文人常用的创作体裁。篇幅短小精悍,适合抒发瞬时性的感悟与情绪。本诗是典型的南宋七言绝句作品,起承转合逻辑清晰,表意凝练。
情感 · 解读
本诗核心情感为时光飞逝、物是人非的慨叹。作者看到十七年前的旧题仍在,当年鬓角未白正值壮年,如今周边树木已然高大繁茂,借景物变化映照自身年华老去,抒发了对岁月流逝的深沉感慨,情感真挚质朴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
莓苔指生长在阴湿地方的青苔。鬓未秋指鬓角还没有长出白发,指代年纪尚轻。岩桂指生长在山崖边的桂树。篁竹指成丛的竹子。搔头指用手抓头,这里是感慨的动作表现。树犹如此化用古代典故,指代时光流逝景物变化。
逐句白话释义
第一句写青苔覆盖的墙壁上,旧题的诗句历经风雨还留存着。第二句回忆十七年前题诗的时候,自己的鬓角还没有变白,正值壮年。第三句写现在看到山崖边的桂树已经高得快要碰到云,成丛的竹子也长得高大挺拔。第四句看到树木都已经长这么大了,忍不住抓着头发生出无限感慨。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者重游高景庵的所见所感,看到自己十七年前题写的诗句还在,当年年轻力壮,如今庵边的树木都已长得高大繁茂,借景物的变化衬托时光的飞逝,抒发了对岁月流逝、人生易老的深沉感慨,语言质朴自然,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
岩桂与篁竹的生物学特征植物学
岩桂学名木犀,俗称桂花,是木犀科常绿乔木,适合生长在温暖湿润的亚热带地区,最高可以长到18米,所以诗句里说“拂云”。篁竹一般指毛竹,是禾本科刚竹属植物,生长速度很快,环境适宜的情况下几年就能长到十几米高,成丛生长的时候形态挺拔如同拱手站立。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,第一句语速放缓,带着发现旧诗的轻柔感。第二句语速稍快,带一点回忆的轻松感。第三句语调升高,突出看到高大树木的震撼感。第四句语速放缓,语调下沉,读出深沉的感慨情绪。断句方式为:莓苔/风雨/旧诗留,十七/年前/鬓未秋。岩桂/拂云/篁竹拱,树犹/如此/一搔头。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗“今昔对照+景物抒情”的句式结构。先写看到旧物的场景,再写回忆里的过去状态,接着写现在的景物变化,最后抒发自己的感慨。比如仿写示例:“墙上学字尚存留,十岁那年个子柔。院里梧桐遮满院,树犹如此我抬头。” 就完整复刻了原诗的结构逻辑。
核心名句日常写作应用
“树犹如此一搔头”适合用在抒发岁月变迁、回忆过往的写作场景里。比如写回到老家看到小时候种的树已经长得很高的时候,可以写“推开老家的院门,当年我亲手栽的小桃树已经结满了果实,真可谓‘树犹如此一搔头’,转眼间我已经离家十年了。” 能够非常贴切地表达出时光流逝的感慨。
关联知识图谱
桓温叹柳同典故
本诗“树犹如此一搔头”直接化用桓温叹柳的典故,二者核心表意都是感叹时光流逝、年华老去,是古典诗词中常用的典故来源。

名句 CLASSIC LINES

树犹如此一搔头
本句化用《世说新语》中桓温叹柳的典故,将树木生长与人生年华流逝形成对照。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待