提刑察院王丈挽词 其二

日者悲离索,公今又眇冥。

门人办韩集,子舍得韦经。

此去念筑室,空来闻过庭。

平生无路见,终古泣松铭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
南宋孝宗年间悼念友人
本诗为南宋诗人范成大所作,创作于孝宗乾道至淳熙年间,是为悼念曾任提点刑狱公事的王姓友人(尊称王丈)而作,写于友人离世后不久。目前学界对王丈具体身份暂无统一定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的核心体裁之一,发轫于南朝齐永明时期,至唐代完全定型。全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、中间两联严格对仗、符合固定押韵规则。该体裁是古典诗歌的重要创作形式,历代均有大量经典作品传世,文体地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感为对已故友人王丈的深切悼念,既包含对其学问品行、家教传承的高度推崇,也抒发了作者与友人天人永隔的沉痛遗憾,情感真挚厚重,无谀墓虚饰之词。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
眇冥:幽暗不明,这里代指死亡。韩集:指唐代文学家韩愈的文集,诗中代指王丈的遗作。韦经:指汉代大儒韦贤父子世代传承的经书,代指家学。过庭:代指父辈对后辈的教诲。松铭:指墓志铭,古代墓旁多种植松树,因此称松铭。
逐句白话释义
往日我还在为我们离别分隔的处境感到悲伤,如今您竟然已经与世长辞。您的门生为您整理编订像韩愈文集那样的珍贵遗作,您的儿子继承了您的家学如同韦贤之子传承家传经书。我这次前来只想着要为您修筑墓室,却再也听不到您对后辈的谆谆教诲了。这辈子再也没有机会见到您,只能永远对着您墓旁的铭文悲痛哭泣。
核心主旨与内容概括
这首诗是范成大悼念已故友人王丈的作品。诗歌既称赞了王丈的学问品行、文学成就和良好家风,也抒发了作者对友人离世的沉痛哀悼和永远的怀念之情,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
宋代士大夫丧葬习俗社会学
宋代士大夫阶层重视身后名,去世后通常由门生故吏整理遗作,子弟传承家学,这是当时社会普遍认可的士人丧葬相关习俗,体现了宋代对文化传承的重视。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句五字按照2/3的节奏停顿,整体语气保持低沉哀婉,读尾联时语速放缓、语气加重,突出悲痛的情感,符合挽诗的诵读氛围。
基础句式仿写指导
可以仿写尾联“平生无路见,终古泣松铭”的对仗句式,用于抒发对离别、逝去的遗憾与怀念之情,比如仿写为“儿时相伴久,此去忆音容”。
名句写作应用
核心名句“平生无路见,终古泣松铭”可以应用在悼念长辈、恩师的记叙文、抒情散文中,用来表达天人永隔的沉痛与对逝者的长久怀念,增强文章的情感感染力。
关联知识图谱
孔鲤过庭同典故
“过庭”典故出自《论语·季氏》,讲述孔子在庭院中叫住儿子孔鲤,教导他学诗学礼的故事,后世将“过庭”作为父辈对后辈教诲的代称,本诗用该典故指代王丈对后辈的教导。

名句 CLASSIC LINES

平生无路见,终古泣松铭
该句是全诗的情感落点,直白抒发了作者与友人永别的沉痛之情。该句意象苍凉厚重。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待