相州

秃巾髽髻老扶车,茹痛含辛说乱华。

赖有乡人聊刷耻,魏公元是鲁东家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感爱国
创作背景
出使金国途经相州有感而作
乾道六年(公元1170年),范成大奉命以起居郎、假资政殿大学士身份出使金国,途经北宋旧地相州时,当地沦陷四十余年的汉族遗民向其诉说金朝统治的残暴,提及本地出身的北宋名臣韩琦的功绩,诗人目睹遗民惨状、听闻遗民诉说后有感而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,成型于盛唐时期,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一,具有篇幅短小、韵律和谐、便于抒情的特点,历代文体地位仅次于律诗。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对金朝统治下中原遗民长期忍辱负重的深切同情,二是对相州本地先贤功绩的追念与崇敬,三是暗含对南宋朝廷偏安一隅、不思收复故土的隐晦批判,历代解读共识均将其归为南宋爱国诗作的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
秃巾髽髻:指金朝统治下汉族百姓的传统装束,髽髻是古代汉族妇女梳的高发髻。茹痛含辛:忍受痛苦和辛酸。魏公:指北宋相州人韩琦,官至宰相,封魏郡王。鲁东家:代指孔子,此处指韩琦是儒家出身的名臣。
逐句白话释义
第一句:戴着破旧头巾、梳着高发髻的老年百姓互相搀扶着,有的扶着老旧的车驾走在路边。第二句:他们忍受着无尽的痛苦和辛酸,向我诉说金人入侵中原的暴行。第三句:幸亏有同乡的先贤能稍微洗刷这片土地遭受侵略的耻辱。第四句:那位魏公本来就是儒家出身的一代名臣。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人出使金国途经相州时的所见所闻,真实展现了中原遗民在金朝统治下的痛苦生活,以及他们对故土先贤的追念之情,抒发了诗人对遗民的深切同情和对故土的思念。
跨学科 · 是什么
金朝统治下汉族百姓的服饰习俗社会学
诗句中描写的秃巾髽髻是金朝统治下汉族百姓的典型装束,金朝虽强制推行女真服饰,但中原汉族百姓仍保留了部分传统汉族服饰习俗,以此表达对北宋故土的怀念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时第一句语速平缓,读出苍凉的氛围;第二句语速稍慢,读出沉重悲痛的情绪;第三句语调略微上扬,读出一丝宽慰之感;第四句语调庄重,读出对先贤的崇敬之情。
基础句式仿写指导
可以学习本诗“赖有...元是...”的转折句式,先点明现存的精神慰藉,再解释慰藉的根源,比如可以仿写为“赖有青灯常伴我,书香元是定心丸”,句式工整,表意清晰。
核心名句日常写作应用
核心名句“赖有乡人聊刷耻,魏公元是鲁东家”可以用在描写追念乡贤、热爱家乡主题的作文中,比如提到家乡的历史名人时,引用这句诗表达对乡贤功绩的崇敬和对家乡的自豪感。
关联知识图谱
北宋名臣韩琦人物关联|历史关联
韩琦是相州本地出身的北宋名臣,官至宰相,封魏郡王,为官清廉,功绩卓著,深受百姓爱戴,是本诗后两句提及的核心人物。

名句 CLASSIC LINES

赖有乡人聊刷耻,魏公元是鲁东家
本句既暗含对中原遗民不忘故土先贤的赞许,也寄托了诗人对中原恢复的期盼。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待