早春对雨

南馆垂杨早,东风细雨频。

轻寒消玉斝,幽赏滞朱轮。

千里巴江守,三年故国春。

含情非迟客,悬榻但生尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念 · 愁思 · 羁旅
创作背景
羊士谔巴州任上创作
本诗创作于唐宪宗元和年间,作者羊士谔时任巴州刺史。当时诗人已在巴地任职满三年,逢早春降雨触景生情,写下这首抒怀之作。本次考证无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗简称五律,是近体诗的核心体裁之一。其起源于南齐永明体,经过初唐沈佺期、宋之问等人的规范完全成熟。全篇共八句四联,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定格律要求。五律是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,历代佳作数量庞大。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人任巴州刺史期间,面对早春细雨景色抒发的多重情绪。第一层是对千里之外故国家园的深切思念,第二层是宦游异乡的羁旅孤寂,第三层是仕途滞缓、无法返乡的淡淡怅惘。历代主流解读均认同上述情感层次,无根本性争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
垂杨指早春时节刚刚冒出新芽的垂柳。玉斝是古代用玉制作的酒器,是古代贵族常用的饮酒器具。朱轮指古代达官贵人所乘坐的车辆,车轮涂成红色,代指官员的车驾。巴江指流经巴州境内的江水。悬榻是古代的一个典故,指专门为贵客准备的卧榻。迟客指怠慢客人。你可以根据这些注释轻松读懂全诗的字面意思。
逐句白话释义
南馆旁边的垂柳早早冒出了嫩绿的新芽,东风吹着细密的小雨频频落下。微微的寒意消散在玉制的酒杯里,欣赏景色的兴致让我的官车停留下来。我在千里之外的巴江边担任刺史,已经三年没有见到故国的春天了。我心中满是愁情并不是故意怠慢客人,为待客准备的卧榻都已经落满了灰尘。你可以对照原文逐句理解全诗的内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写了早春时节雨天的清冷景色。诗人在这样的景色里,想起自己已经在异乡任职三年,远离故乡。全诗抒发了诗人宦游在外的羁旅愁思,还有对故国家园的深切思念。整首诗的情感真挚,语言清丽,读来很容易引起读者的共鸣。你可以通过这首诗感受到古代文人宦游的复杂心情。
跨学科 · 是什么
巴州春季降水特点地理学
对应的诗句是“东风细雨频”。巴州地处四川盆地东北部,春季的时候东南季风带来的暖湿气流,和北方南下的冷空气交汇,很容易形成连续性的降水。文学表达里写早春细雨频频落下,是对当地春季气候特点的真实描写。你可以结合这个知识点更好理解诗中的场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句可以按照2-2-1的节奏断句。比如“南馆/垂杨/早,东风/细雨/频”。诵读的时候语气要舒缓,尾音稍轻,读出早春雨天的静谧感,还有淡淡的愁绪。你可以反复诵读几遍,慢慢体会诗中的情感。
基础句式仿写指导
你可以仿写“千里巴江守,三年故国春”的句式。这个句式的结构是“数量词+名词+动作/状态”,对仗工整,节奏感强。比如你可以仿写为“千里江南客,十年故园心”,或者“万里边关将,十年家国情”。仿写的时候要注意上下句的字数相同,词性相对。
名句日常写作应用
“千里巴江守,三年故国春”这句诗可以用在写思乡、宦游、坚守等主题的日常写作里。比如你写在外打拼多年的人思念家乡的时候,可以写“他在南方工作已经五年,每次看到朋友圈里家乡的春天,不免生出‘千里巴江守,三年故国春’的感慨”。你可以根据这个示例灵活运用这句诗。
关联知识图谱
陈蕃待徐稚典故同典故
本诗“悬榻但生尘”一句化用了汉代陈蕃为贤士徐稚悬榻的典故。陈蕃在郡里任职的时候不接待普通宾客,只有徐稚来的时候才专门放下一张卧榻,徐稚走了就把榻挂起来。诗人反用这个典故,写榻上落满灰尘,表达自己客居异乡少有人来访的孤寂。

名句 CLASSIC LINES

千里巴江守,三年故国春
本句对仗极为工整,情感真挚沉郁。历代评注称赞其以极简的语言承载了厚重的时空感与情感浓度。

标签 TAGS

作者 POET

羊士谔 约762年—约819/822年
唐代中唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待