大雨宿仰山翌旦骤霁混融云无乃开仰山之云乎出山道中作此寄混融

谁开大仰云,此岂吾力及。

日光千丈毫,弹指众峰立。

衡山卷阴气,海市发冬蛰。

韩苏两枯鱼,出语自濡湿。

人厄与天穷,底用苦封执。

但喜拄杖俊,仍欣芒𪨗涩。

向来三尺泥,有足似羁馽。

龙渊古桥皴,獭径寒溜泣。

春浅山容瘦,风饕涧声急。

一箪寄前村,野䔩旋收拾。

猫头髠笋尖,雀舌剥茶粒。

土毛冠江西,斗酒况可挹。

聊同一笑粲,缓赋百忧集。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜悦 · 旷达 · 闲适
创作背景
范成大留宿仰山雨后初晴作寄友人
南宋时期,诗人范成大途经江西宜春仰山,留宿山间寺院,当夜下大雨,次日清晨骤然放晴,同行的混融禅师戏称是自己开了仰山的云,诗人出山途中创作此诗,寄赠混融禅师记录此次游历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代民谣,全篇以五字句为基本句式,不受格律、对仗、押韵的严格限制,篇幅可长可短,抒情叙事自由度高,在汉魏六朝时期成为主流诗体,唐代后与近体五言诗并行发展,是古典诗歌中表现力极强的体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层,第一层是大雨初晴后见到仰山壮丽景致的惊喜与愉悦,第二层是行路途中摆脱泥泞束缚的轻快舒畅,第三层是寄赠友人混融禅师的闲适亲切,整体基调旷达乐观,毫无旅途劳顿的愁闷。

基础解读 READING

语文核心知识
芒𪨗
芒𪨗指用芒草编织的草鞋,是古代平民出行常用的鞋履,防滑耐磨,适合走山路。𪨗读音为juē,在古代诗词中常用来指代山野出行的朴素装束。
风饕
风饕指风刮得十分猛烈,像贪吃的猛兽一样,饕读音为tāo,原本指贪吃,这里用来形容风的凶猛,是古诗词中常见的写景用词。
野䔩
野䔩指野外生长的蔬菜,䔩读音为sù,同“蔌”,古代指蔬菜类的食物,这里指山间采摘的野菜。
逐句白话释义
是谁散开了仰山的云雾,这哪里是我的力量能做到的。阳光像千丈细长的毫毛一样洒落,弹指之间云雾散尽,众多山峰都显露了出来。衡山一带的阴气都被卷走,冬天蛰伏的海市蜃楼也显现出来。韩愈和苏轼就像两条离水的枯鱼,写出的诗句却自然带着湿润的气韵。人为的灾祸和上天的困厄,哪里需要苦苦纠结执念。只高兴我的拄杖轻便好使,还欣喜脚上的草鞋走起来摩擦力大不打滑。之前路上有三尺深的泥,有脚也像被拴住了一样动不了。龙渊上的古桥布满了裂纹,獭走的小径上寒冷的流水哗哗作响像是在哭泣。春天还浅,山的样貌看起来清瘦,风刮得很猛,山涧的水流声很急。前村准备了一筐饭食,野菜是刚从山里采摘的。像猫头形状的竹笋削掉了尖,像雀舌形状的茶叶剥下了嫩芽。这里的土特产是江西最好的,更何况还可以舀来美酒喝。姑且一同欢笑,慢慢作诗消解各种忧愁。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人留宿仰山遇雨,次日放晴出山的所见所感,描写了雨后仰山的壮丽景色,还有山间的风土物产,抒发了诗人摆脱泥泞束缚的轻快心情,还有寄赠友人混融禅师的亲切情谊,整体表达了旷达乐观、随遇而安的人生态度。
跨学科 · 是什么
江西仰山地貌特征地理学
仰山属于江西武功山支脉,海拔多在1000米以上,山间多云雾,植被覆盖率高,降水丰富,雨后云雾消散快,能快速露出陡峭的山峰,是典型的花岗岩侵蚀地貌,自然风光秀美。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏、断句、语气指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要轻快明快,五言句大多按照“二三”的节奏断句,比如“日光/千丈毫,弹指/众峰立”。开篇两句要带疑惑的语气,写景部分要带惊喜的语气,后半部分写饮食和抒情的部分要带轻松愉悦的语气,每句最后一个字如果是仄声可以稍作停顿,平声可以适当拉长。
基础句式、修辞仿写指导
可以仿写这首诗里的比喻写景句式,比如“春浅山容瘦,风饕涧声急”,用拟人的手法写自然景物,先写时节特点,再写景物的状态,比如可以写“秋深树影疏,露重虫声细”,前后两句对仗,符合五言写景的句式特点。
核心名句的日常写作应用场景与示例
“日光千丈毫,弹指众峰立”这句可以用在写经历困难后突然豁然开朗的场景,也可以用来写雨后天晴的景色。比如写登山的作文可以用:“我们在半山腰被大雾困了半个多小时,忽然一阵风吹过,日光千丈毫,弹指众峰立,远处的山景全都清晰地展现在我们眼前。”
关联知识图谱
沩仰宗历史关联|文化关联
仰山是中国佛教禅宗沩仰宗的发源地,唐代慧寂禅师在此开山弘法,是江南著名的佛教名山,历代文人游历仰山的诗作大多会涉及当地的佛教文化。
《山居秋暝》同主题
王维的《山居秋暝》也是写雨后山间景色的经典五言古诗,同样描写了雨后山水的清丽景色,抒发了闲适的心境,和本诗主题、体裁都有相似之处。

名句 CLASSIC LINES

日光千丈毫,弹指众峰立
这两句是全诗的核心名句,以夸张的笔法写出雨后天晴阳光突现、云雾散尽众峰露出的震撼场景,画面感极强,后世多被用来形容豁然开朗的场景,历代评注均称其笔力雄健,有盛唐山水诗的气韵。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待