语文核心知识
重点字词注释
蛮风指南方边远地区的风,古时将西南少数民族聚居区称为蛮地,故而得名。瘴江指弥漫着瘴气的江河,古时西南湿热地区多有能致病的瘴气,流经当地的江河被称为瘴江。泸南指宋代泸州以南的西南边地,是陆游当时的任职所在地。肠断句指满含悲愁情绪的诗句,古人常用断肠形容极度悲伤的情绪。这几个字词是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是南方的风裹挟着雨水落下,弥漫着瘴气的江水涨得满溢。第二句的意思是低矮的杂草覆盖着荒凉的山野,连鸟儿都不肯在这里飞翔停留。第三句的意思是写在扇面上的这些内容,全是我在泸南生活时写下的满含悲伤愁绪的诗句。第四句的意思是如今我把这些题着诗句的扇子分给老朋友,让你带着它回到故乡去。释义全部采用直白的口语化表达,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游在西南边地泸南做官时创作的题扇赠别诗。当时他的老朋友谭德称要回到故乡去,陆游就把自己在当地写下的饱含愁思的诗句题在扇面上送给友人。诗歌既写出了泸南当地荒凉偏僻的环境特点,也抒发了自己长期宦游异乡的孤寂愁思,同时也表达了对即将归乡的友人的不舍与牵挂之情。整首诗内容直白,情感真挚,很容易让有类似经历的读者产生共鸣。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用沉郁平缓的语气,整体语速不宜过快。断句的节奏可以按照七言绝句的常见节奏划分,第一句为“蛮风/吹雨/瘴江肥”,第二句为“短草/荒山/鸟不飞”,第三句为“尽是/泸南/肠断句”,第四句为“如今/分与/故人归”。读前两句的时候语气要稍显压抑,读出环境的荒凉感,读后两句的时候语气要稍显柔和,读出情感的真挚感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗后两句的“尽是XXXXX,如今分与故人归”的句式。仿写的时候前半句要填入自己在某个地方的生活相关的事物,后半句要贴合赠别的场景。比如在外读书的学生可以仿写为“尽是他乡求学句,如今分与故人归”,在外打工的人可以仿写为“尽是异乡漂泊句,如今分与故人归”。仿写的时候不需要严格遵守平仄要求,只要语义通顺、情感贴合即可。
核心名句写作应用
核心名句“尽是泸南肠断句,如今分与故人归”可以用在送别亲友的场景中。比如你在外地生活很久,你的朋友要回到家乡,你送别对方的时候就可以引用这句诗,表达你在异乡的愁思和对朋友的不舍。也可以用在抒发羁旅乡愁的日常随笔中,用来表达自己长期在外漂泊的孤寂情绪,以及希望把自己的情绪传递给远方亲友的心情。