山从夔子尽侵云

夔门即事

峡行风物不堪论,袢暑骄阳杂瘴氛。

人入恭南多附赘,山从夔子尽侵云。

竹枝旧曲元无调,曲米新𥬠但有闻。

试觅清泠一杯水,筒泉须自卧龙分。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
词牌山从夔子尽侵云
情感羁旅
创作背景
南宋淳熙二年赴蜀途经夔门所作
本诗创作于南宋孝宗淳熙二年(公元1175年),作者奉诏赴成都任四川制置使,沿长江溯流而上途经夔州瞿塘峡(夔门)时所作,属于其入蜀纪行诗序列,为沿途即景感怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁属近体诗七言律诗,成熟于初唐,格律严谨,全诗八句每句七字,中间两联要求对仗,为宋代文人常用纪行抒怀体裁,在古典诗歌文体体系中占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对夔门盛夏暑热瘴气环境的直观不适,二是对巴渝地域独特民俗、雄奇地貌的记录与新奇感,三是羁旅途中对清凉幽静环境的向往,历代解读无核心分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
袢暑
指盛夏闷热的天气,和普通的热不同,是那种潮湿闷热、让人感觉衣服贴在身上的暑热。
瘴氛
指南方山林里湿热的雾气,古代人认为这种雾气会让人得病,所以叫瘴气。
夔子
指先秦时期的夔子国,是古代巴人建立的小国,位置就在现在的重庆奉节一带。
逐句释义
航行在峡谷里,当地的风物实在不想多说,盛夏的骄阳混着湿热的瘴气,闷得人难受。进入恭州南部的当地人大多佩戴着很多赘饰,从夔子国旧地开始的山,一座接着一座高得好像伸进了云里。当地流传的竹枝旧曲本来就没有固定的曲调,新酿的曲米酒的香气到处都能闻到。我试着找一杯清凉的水来喝,那竹筒接的泉水应该要从卧龙泉那里取才行。
核心主旨
这首诗是诗人路过夔门的时候随手写的,记录了当地夏天的炎热天气、雄奇的山景还有独特的民俗,也表达了自己赶路的时候想找个凉快地方休息的心情,读起来很有生活气息。
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候,首联语速稍慢,带出闷热不适的感觉;颔联“山从夔子尽侵云”要重读“侵”字,读出山的高耸感;颈联语气放轻松,读出对民俗的新奇感;尾联语速放缓,带出向往的感觉。
句式仿写
可以模仿“山从夔子尽侵云”的“景物+地点+特征”的句式,比如写泰山可以说“山从泰岳尽摩天”,写西湖可以说“水到钱塘尽含烟”,很适合用来写某地的标志性景物。
名句应用
“山从夔子尽侵云”这句话可以用在写三峡游记、介绍重庆奉节风光的作文里,比如:“站在夔门观景台远眺,才真正体会到古人说的‘山从夔子尽侵云’是什么感觉,两岸的山好像要碰到天上的云一样,格外雄伟。”
关联知识图谱
李白《早发白帝城》同主题
两首诗都是写途经夔门的所见所感,都突出了夔门山势雄奇、水流湍急的特点,都是古典诗词中歌咏三峡的经典作品。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待