寄黔府窦中丞

汉臣旌节贵,万里护牂牁。

夏月天无暑,秋风水不波。

朝衣蟠艾绶,戎幕偃雕戈。

满岁归龙阙,良哉伫作歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 赞美 · 送别
创作背景
中唐边镇赠别创作
本诗创作于唐元和年间,是诗人羊士谔写给出任黔中经略使的窦姓中丞的唱和赠别之作。当时窦中丞获朝廷授予旌节,远赴西南边地履职,诗人作此诗相赠。学界对窦中丞具体身份存在窦常、窦群两种观点,暂无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,简称五律,是唐代近体诗的核心体裁之一。每句五个字,全篇共八句,要求中间两联对仗,符合平仄押韵规则。五律在初唐定型,盛唐至中唐发展成熟,是唐代文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对出镇黔中的窦中丞的身份、治理能力的赞许认可,第二层是对友人任满后顺利回京、再叙情谊的真诚期盼。整体情感平和真挚,无赠别诗常见的悲戚情绪,充满积极祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
旌节指唐代朝廷赐给边镇长官的仪仗凭证,是职权的象征。牂牁是古代西南地区地名,大致对应今天贵州省大部分区域。艾绶是系官印的绿色绶带,为唐代五品以上官员的规制。雕戈指刻有花纹的兵器,代指军事活动。龙阙是皇宫的代称,这里指朝廷。
逐句白话释义
汉家大臣的旌节十分尊贵,远赴万里之外镇守牂牁之地。夏季的黔中没有闷热的暑气,秋风吹过水面也不会泛起波浪。你身着朝服,腰间系着绿色的印绶,军帐里的兵器都搁置不用,地方太平无事。等你任期满了就可以回到京城,我会在这里等着为你创作庆贺的诗歌。
核心主旨概括
这是一首写给赴边任职友人的赠别诗,诗人先是点明了友人的身份和履职的地点,接着描写了黔地宜人的气候和太平的社会环境,夸赞了友人的治理能力,最后表达了期盼友人任满之后顺利回京的美好祝愿,整体情感真挚积极。
跨学科 · 是什么
黔中气候特点地理学
诗句里描写的夏季无暑、秋季水不波的特点,是黔中地区真实的气候特征。黔中也就是今天的贵州省,地处云贵高原东部,平均海拔在1100米左右,所以夏季气温比同纬度的平原地区低很多,没有闷热的感觉。秋季当地受季风影响较小,多晴朗天气,河流水位稳定,很少有大的风浪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用五言诗通用的23断句方式,每句前两个字稍作停顿,后三个字连贯读出。整体语气平和舒缓,读前两联时读出庄重感,读中间两联时读出轻松感,读最后两句时读出真诚的期许感,语速不需要太快,咬字清晰即可。
基础句式仿写指导
可以模仿"夏月天无暑,秋风水不波"的正对句式进行仿写,上下两句分别描写两个不同季节的特点,词性相对,语意相关。参考仿写示例:春时花有信,冬来雪无声;晓窗云有色,夜院月无痕。仿写时不需要刻意追求用词完全对仗,语意自然流畅即可。
名句写作应用
"夏月天无暑,秋风水不波"适合用于描写高原、山地凉爽宜人的气候场景。比如写贵州旅游的游记时可以用:早就听闻贵州气候宜人,亲身到访才真切感受到所谓"夏月天无暑,秋风水不波"的舒适感,实在是避暑的绝佳去处。也可以用于介绍宜居城市的宣传文案中。
关联知识图谱
唐代黔中道同地点|历史关联
诗中提到的牂牁是唐代黔中道的核心管辖区域,黔中道是唐代十五道之一,治所在黔州,也就是今天重庆市彭水县,管辖范围包括今贵州大部分、重庆东南部、湖北西南部、广西西北部等区域,是唐代西南重要的边镇行政区。

名句 CLASSIC LINES

夏月天无暑,秋风水不波
这两句直白生动地写出了黔中地区的气候特点,风格清新自然,无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

羊士谔 约762年—约819/822年
唐代中唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待