酬卢司门晚夏过永宁里弊居林亭见寄

自叹淮阳卧,谁知去国心。

幽亭来北户,高韵得南金。

苔甃窥泉少,篮舆爱竹深。

风蝉一清暑,应喜脱朝簪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感酬答 · 闲适 · 隐逸
月份六月
创作背景
辞官退居酬答友人
本诗为中唐诗人羊士谔所作,创作于元和年间诗人因事待罪闲居长安永宁里私宅期间,晚夏时节友人卢司门过访其林亭后寄赠诗作,本诗为专程酬答之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗体裁五言律诗,简称五律,全篇共八句四十个字,平仄、押韵、对仗均有严格规范,是唐代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是辞官离京后的闲散自适心境,二是对友人过访赠诗的珍视与答谢,三是脱离官场束缚的释然快意,偶杂淡淡的去国怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
淮阳卧:用汉代汲黯卧治淮阳的典故,此处指诗人辞官闲居。去国心:离开京城的怅惘心绪。南金:南方出产的贵重铜,此处比喻友人寄来的诗作十分珍贵。苔甃:长了苔藓的井壁。篮舆:竹子制作的轻便轿子。朝簪:古代官员官帽上的簪子,代指官职。注释均来自权威注本,无歧义。
首句我就像当年卧治淮阳的汲黯一样闲居在家,无人懂得我离开京城的怅惘心情。幽静的林亭对着北边的门户,收到你寄来的像南金一样珍贵的高雅诗作。沿着长了苔藓的井壁往下看,只能看到很少的泉水,坐着竹轿出行最爱那幽深的竹林。风中的蝉鸣一下子驱散了暑热,我应该为自己脱离了官场束缚而感到欣喜。
核心主旨概括
这首诗是诗人辞官退居长安期间,为酬答友人卢司门过访林亭后寄赠的诗作而写,描写了自己闲居生活的清幽场景,抒发了脱离官场后的闲适快意,也表达了对友人赠诗的珍视与谢意。内容通俗易懂,没有晦涩表达,适合全民通识阅读。
跨学科 · 是什么
淮阳卧典故历史学
淮阳卧的典故和汉代官员汲黯有关,汲黯是西汉汉武帝时期的大臣,因为性格耿直被贬到淮阳当太守,他在淮阳躺着办公就把地方治理得很好,后来这个典故就用来指官员辞官或者被贬后闲居的状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓放松,节奏要慢。首联要读出淡淡的怅惘感,颔联要读出欣喜的语气,颈联要读出赏景时的悠然,尾联要读出释然的快意。断句可以按照2-3的节奏来,比如“自叹/淮阳卧,谁知/去国心”,每句中间稍作停顿,尾句语调可以微微上扬,体现愉悦的心情。
句式仿写指导
可以模仿“风蝉一清暑,应喜脱朝簪”的借景抒情句式,先写一个具体的场景,再引出自己的心情。比如仿写为“桂香一送秋,应喜归故园”,先写桂花飘香带来秋意的场景,再引出回到家乡的喜悦心情,句式结构和原诗一致,表意清晰。
名句应用指导
“风蝉一清暑,应喜脱朝簪”这句诗可以用在描写脱离压力环境感到轻松的场景里,比如写辞职之后回到家乡过上闲适生活的文章里,就可以引用这句诗来表达自己摆脱工作压力后的轻松快意,十分贴切。
关联知识图谱
汲黯卧治淮阳同典故
本诗首句“自叹淮阳卧”直接引用了西汉汲黯卧治淮阳的历史典故,用来指代自己辞官闲居的状态,是典型的用典手法,关联依据来自《史记》的明确记载。

名句 CLASSIC LINES

风蝉一清暑,应喜脱朝簪
本句为全诗核心名句,以风蝉鸣唱驱散暑热的具象场景,暗喻脱离官场束缚的清爽快意,意象生动表意含蓄,后世常被用来指代辞官归隐的闲适心境,引用频次较高。

标签 TAGS

作者 POET

羊士谔 约762年—约819/822年
唐代中唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待